เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ขอคำแปลด้วยครับ ชุดใหญ่เลยคราวนี้ 40 ข้อ นาน ๆ มาที

1 ถามทำไม

2 ถามดูเฉย ๆ

3 อย่า ๆ บอกว่าอย่า ได้ยินมั้ย (เสียงดุมาก)

4 ที่นอนตัวเองอยู่ไหน (ที่นอนปูกับพื้น ไม่ใช่เตียง เลยไม่กล้าพูดว่า Where is your bed?)

5 มานอนได้แล้ว

6 เคยอ่านกระทู้เก่า ๆ มาว่า Sleepy = ง่วง as sleep = หลับ คราวนี้จะถามการใช้ Sleep กับ Sleeping ครับว่าใช้กับประโยคอะไรได้บ้าง

7 หลับตาซิ แล้วป๊าจะเล่านิทานให้ฟัง Close your eyes. I will read story for you.

8 ได้เวลากลับบ้านแล้ว It's time to go home.

9 กลับบ้านกันเถอะ Let's go home.

10 รู้มาว่า ใช้ go home ไม่ใช้ go to home แต่อย่างอื่นใช้ go to เช่น go to school อยากทราบว่าทำไม แล้วมีคำศัพท์ไหนบ้างที่ใช้ go และ go to

11 Bring me. Give me. พูดลอย ๆ เช่น เด็กถือดินสออยู่ เราชี้ไปที่ดินสอแล้วพูดว่า Bring me.ได้มั้ย

12 การใช้ a กับ the เช่น This is a pen. This is the pen. ได้มั้ย

13 ตอนนี้ถามลูกว่า Where is the king Bhumibol? Queen Sirikit? อยากทราบชื่อของ ฟ้าชาย พระเทพ ฯลฯ

14 ประโยคนี้ใช้อันไหนถึงจะถูกต้อง Do you know ( birthday / date of birth ) of the king?

15 สอนลูกไหว้รูปในหลวง จะบอกว่า "สวัสดีครับ" ก็กระไรอยู่ จะให้ลูกยกมือไหว้แล้วพูดว่า "Long live the king" ดีมั้ย หรือมีอย่างอื่นอีก

16 หอมป๊าแล้วแม่ถามว่า " ชื่นใจมั้ย " ลูกตอบว่า " ชื่นใจ"

17 ขี่สามล้อมั้ย Do you want to ride your tri-cycles?

18 ดูดให้หมด Suck...........

19 ใช้มือขวาซิ

20 อย่ากัดป๊า Don't bite me. อย่าตีป๊า Don't hit me.

21 เอาไปใส่ลิ้นชัก Put it in the drawer.

22 รูปใคร

23 ไปเอารองเท้ามาเก็บ

24 ตอนนี้ใช้ Put it down. Pick it up. บ่อยมาก แต่ตอนนี้คือ ของที่วางอยู่ตรงหน้ามีหลายอย่าง จะพูดว่า Put ball up. Put shoes up. Put milkbox up. ได้มั้ย

25 อ้าปากกว้าง ๆ

26 อย่าเอามือควักข้าวในชาม

27 ปัดมือซิ (หกล้มแล้วมือเปื้อนดิน)

28 ตักน้อย ๆ อย่าตักเยอะ (ตักข้าวกิน)

29 อย่ากินมูมมาม

30 ดึงแล้วปล่อย pull and ................

31 บีบแตร ปี้น ๆ

32 เดินไปหาแม่ซิ Walk go to your mom.

33 นั่งอ้าขา

34 นั่งยอง ๆ

35 ฉี่เสร็จแล้ว น้องชี้ไปที่ฉี่ จะบอกเขาว่า "นั่นฉี่ใคร ฉี่น้องเพชรใช่มั้ย"

36 อย่าเล่นฉี่

37 เอาเสื้อใส่ในกางเกง เอาเสื้อออกนอกกางเกง

38 ใส่ ถอด เข็มขัด

39 คำว่า zip up. zip down. เคยเห็นใช้กับซิปกางเกง ใช้กับซิปอย่างอื่นอย่างกระเป๋าเสื้อผ้า ได้มั้ย

40 อย่าเสียงดัง เงียบ ๆ  Don't make a noise. Be quiet.

Views: 3319

Replies to This Discussion

1. Why are you asking? Why do you ask?
2. Just asking
3. NO! I said NO, can't you hear!
4. Where is your bed? Where is your place?
5. Come on, it's time for bed
6. เดี๋ยวอธิบายนะค่ะ
7. Close your eyes and I will tell you a story/ ready you a story
8. Yes
9. Yes
10. Go home, Go to my home, go to my office
11.
21 เอาไปใส่ลิ้นชัก Put it in the drawer.
ได้ค่ะ

22 รูปใคร.
Whose picture is this?

23 ไปเอารองเท้ามาเก็บ
Go get your shoes and put them in thier place.

24 ตอนนี้ใช้ Put it down. Pick it up. บ่อยมาก แต่ตอนนี้คือ ของที่วางอยู่ตรงหน้ามีหลายอย่าง จะพูดว่า Put ball up. Put shoes up. Put milkbox up. ได้มั้ย
ได้ค่ะเปลี่ยนเป็นพหูพจน์

25 อ้าปากกว้าง ๆ
open your mouth wide.

26 อย่าเอามือควักข้าวในชาม
Don't play with rice in the bolw.

27 ปัดมือซิ (หกล้มแล้วมือเปื้อนดิน)
Brush/wipe dirt off your hands .

28 ตักน้อย ๆ อย่าตักเยอะ (ตักข้าวกิน)
small bite at the time.

29 อย่ากินมูมมาม
Don't gorge. Don't overstuffed yourself.

30 ดึงแล้วปล่อย
pull and let go.



แนะนำนะคะ ศีพท์หลายๆคำมีคนเคยถามไว้แล้ว ลองโหลดรวมบทสนธนาที่พี่อ๋อ รวบรวมเอาไว้มาลองอ่านดูไหมคะ อาจจะช่วยได้เยอะเลยนะคะ
สวัสดีค่ะ พอดีเป็นสมาชิกใหม่เลยไม่ทราบว่า พี่อ๋อคือใครน่ะค่ะ รบกวนแจ้งลิงค์ให่หน่อยได้ไหมคะ ขอบคุณมากค่ะ
11 Bring me. Give me. พูดลอย ๆ เช่น เด็กถือดินสออยู่ เราชี้ไปที่ดินสอแล้วพูดว่า Bring me.ได้มั้ย >>> ไม่ได้ค่ะ Bring / Give ต้องมีกรรมมารองรับ eg. bring me that pencil or give it to me.

12 การใช้ a กับ the เช่น This is a pen. This is the pen. ได้มั้ย >>>> A ใช้เมื่อเอ่ยถึงสิ่งนั้นโดยไม่ได้ชี้เฉพาะว่าปากกาแท่งไหน

13 ตอนนี้ถามลูกว่า Where is the king Bhumibol? Queen Sirikit? อยากทราบชื่อของ ฟ้าชาย พระเทพ ฯลฯ >>>> HRH Crown Prince Vajiralongkorn / The crown princess Sirinthorn

14 ประโยคนี้ใช้อันไหนถึงจะถูกต้อง Do you know ( birthday / date of birth ) of the king? >>>> Do you know when is King's Birthday?

15 สอนลูกไหว้รูปในหลวง จะบอกว่า "สวัสดีครับ" ก็กระไรอยู่ จะให้ลูกยกมือไหว้แล้วพูดว่า "Long live the king" ดีมั้ย หรือมีอย่างอื่นอีก>>>> Long live the King ก็ดีนะค่ะ

16 หอมป๊าแล้วแม่ถามว่า " ชื่นใจมั้ย " ลูกตอบว่า " ชื่นใจ" >>>>

17 ขี่สามล้อมั้ย Do you want to ride your tri-cycles? >>> yes

18 ดูดให้หมด Suck...........>>>>> Drink it up

19 ใช้มือขวาซิ >>>> Use your right hand

20 อย่ากัดป๊า Don't bite me. อย่าตีป๊า Don't hit me. >>>> yes


ช่วงนี้ทำไมฮิตถามยาวๆกันจังเลยค่ะ..ตาลายจัง
31 บีบแตร ปี้น ๆ >>>> Honk the horn

32 เดินไปหาแม่ซิ Walk go to your mom.>>> Go to your mom

33 นั่งอ้าขา>>> sit with legs open.

34 นั่งยอง ๆ>>>> Sit on your heels

35 ฉี่เสร็จแล้ว น้องชี้ไปที่ฉี่ จะบอกเขาว่า "นั่นฉี่ใคร ฉี่น้องเพชรใช่มั้ย" >> Is that your wee-wee?

36 อย่าเล่นฉี่>> Oh..oh..don't play,it's dirty.

37 เอาเสื้อใส่ในกางเกง เอาเสื้อออกนอกกางเกง>>> Tuck your shirt in

38 ใส่ ถอด เข็มขัด>>>> Put it on / Take it off

39 คำว่า zip up. zip down. เคยเห็นใช้กับซิปกางเกง ใช้กับซิปอย่างอื่นอย่างกระเป๋าเสื้อผ้า ได้มั้ย>>> Yes

40 อย่าเสียงดัง เงียบ ๆ Don't make a noise. Be quiet. >>>> or Quiet, please. That's really noisy!
รวดเร็วทันใจกันดีจัง
โอ้ย! ว่าจะเข้ามาลอกซะหน่อย ตาลายซะแล้ว
ลอกด้วย ลอกด้วย
สุดยอดค่ะ Team work!
แล้วข้อ16ตอบยังไงหละเนี่ย
สุดยอดทั้งคนถามคนตอบเลยค่า
Chalee's Angle Team. Fight Fight Fight! Fabulous!!!!!!!

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service