1. แม่ "จดหมายมา!" (บุรุษไปรษณีย์กำลังขี่มอเตอร์ไซด์เข้ามาจอดหน้าบ้านพอดีเลยค่ะ ต้องบอกว่า The postman is coming. ถึงจะถูกใช่ป่าว ถ้าใช้ว่า The letters're coming. หรือ Here come the letter. หรือ I've got the letters. ผิดป่ะคะ เพราะคนไทยไม่ค่อยพูดว่าบุรุษไปรษณีย์มาอ่ะ มีแต่จดหมายมา พัสดุมา อะไรเงี้ย)
2. แม่ "อยากลงเหรอ เอ้าลงไป แล้วเดี๋ยวอย่ามาให้แม่ช่วยอุ้มขึ้นมานั่งบนนี้นะ" Do you want to go down? Ok...and then you don't let me help for pick you up if you want to come up here. (ลูกกำลังนั่งตักแม่บนเก้าอี้ค่ะ อยากลง พอลงไปได้สักแป๊บ ก็จะมาดึงมือแม่ให้พาขึ้นนั่งตักบนเก้าอี้อีก ....พอจะบ่นยาวๆ มันติดทู้กทีเรย TT)
1. The letter/parcel is coming, The mailman/postman is coming
2. Do you want to go down? here you go (พูดตอนอุ้มลง) Don't ask me to take you up here again
3. I don't even start/do it yet