เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

รบกวนแต่งประโยคค่ะ เกี่ยวกับไปเที่ยวสวนสัตว์ค่ะ

1. นี่คือรถราง(รถรางลากที่นำเที่ยวในสวนสัตว์อ่ะค่ะ)
เราจะนั่งรถรางเพื่อเที่ยวไปรอบๆ สวนสัตว์
2.นั่งดีๆ นะจ๊ะ รถกำลังจะออกแล้ว
3.ถึงแล้ว ...(ถึงจุดชมสัตว์) เราจะลงตรงนี้ก่อน
4.รอแป๊บนึ่ง เด๋วรถอีกคันก็มา

Views: 4498

Replies to This Discussion

แชร์นะครับ:

1. นี่คือรถราง(รถรางลากที่นำเที่ยวในสวนสัตว์อ่ะค่ะ)
เราจะนั่งรถรางเพื่อเที่ยวไปรอบๆ สวนสัตว์

- This is a tram.  We are going to take it to go around the zoo.

รถแบบที่ว่าเรียกง่าย ๆ ว่า  tram ก็ได้ครับ  แต่ถ้ารถถูกตกแต่งให้ดูเหมือนรถไฟ จะเรียกว่า train ก็ได้ ขึ้นอยู่กับบริบท  คือรถพาคนไปเที่ยวรอบ ๆ ในสวนสัตว์ หรือ สวนสนุก แบบนี้จะเรียกว่า "trackless train"  ครับ ลองดูเพิ่มเติมจาก wikipedia นี้นะครับ https://en.wikipedia.org/wiki/Trackless_train

ส่วนแต่ละตอนที่พ่วงกันจะเรียกว่า "carriage" หรือ "car" (Am.Eng.) เช่น  This tram is pulling 7 cars/ carriages. (= รถรางขบวนนี้มี 7 ตู้ หรือ ลากตู้ทั้งหมด 7 ตู้) 


2.นั่งดีๆ นะจ๊ะ รถกำลังจะออกแล้ว

- Sit properly.  The tram is about to leave now.


3.ถึงแล้ว ...(ถึงจุดชมสัตว์) เราจะลงตรงนี้ก่อน

- We are here! / Here we are!   We will get off here now.


4.รอแป๊บนึ่ง เด๋วรถอีกคันก็มา

- Just hold on/ hang on.  Another tram is coming.

ขอบคุณคุณเอกมากๆ ค่ะ

เข้ามาเก็บความรุ้คุณ Ake

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service