หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1. How much money did you get from red envelop?

    หนูได้เงินอั่งเปาทั้งหมดเท่าไร

2. I am a rich boy right now, I want to buy something expensive for you such as handbag , shoes or whatever you want.

    หนูรวยนะตอนนี้  หนูอยากจะซื้อของที่แพงๆให้แม่เช่น กระเป๋า  รองเท้า  หรืออะไรก็ได้ที่แม่อยากได้

3. My allowance has nothing to do with money in red envelop.

    เงินค่าขนมของหนูเป็นคนละส่วนกับเงินอั่งเปา   ( ไม่แน่ใจว่าใช้  has nothing หรือเปล่า)

4. รูปถ่ายปัจจุบัน ใช้ว่า  recent photo    ได้ไหมค่ะ

5. P' nont and I got the equal amount of money in red envelop.

   พี่นนท์กับหนูได้เงินอั่งเปาเท่ากันเลย

6. She is muslim, she has to put the cloth on her head.

   เธอเป็นชาวมุสลิม ต้องมีผ้าคลุมที่หัว

7. Taking the junior high school admission test is important for you. This school is good and not far from our home, you won't spend long time to get there. So, you don't need to wake up early and you get back home early too. If you don't pass the test, we have to look for another one for you. And I can't tell you exactly where it is or how far it is

   การสอบผ่านเข้าโรงเรียนมัธยมต้นสำคัญสำหรับหนูนะ  โรงเรียนนี้เป็นโรงเรียนที่ดีและไม่ไกลจากบ้าน หนูไม่ต้องใช้เวลานานในการเดินทาง ดังนั้นก็ไม่ต้องตื่นแต่เช้าและกลับถึงบ้านเร็ว แต่ถ้าหนูไม่ผ่าน เราก็ต้องหาโรงเรียนอื่น ซึ่งแม่ก็ไม่รู้ว่าจะเป็นที่ไหนและไกลแค่ไหน

Views: 333

Replies to This Discussion

8. เสื้อคลุมแบบผ้าลูกไม้ หรือผ้าบางไม่หนา  เรียกว่าอะไรค่ะ 

           

 

แชร์นะครับ

1. How much money did you get from red envelop?

    หนูได้เงินอั่งเปาทั้งหมดเท่าไร

-> How much ang pow money did you get?

ใช้ ang pow money เพื่อหมายถึง เงินอั่งเปา เลยก็ได้ครับ

2. I am a rich boy right now, I want to buy something expensive for you such as handbag , shoes or whatever you want.

    หนูรวยนะตอนนี้  หนูอยากจะซื้อของที่แพงๆให้แม่เช่น กระเป๋า  รองเท้า  หรืออะไรก็ได้ที่แม่อยากได้

->  ใช้ได้นะครับ  ขอแชร์อีกแบบ  I feel/am rich now and want to buy some pricey/expensive things for you like handbags, shoes or anything that you wish for.

3. My allowance has nothing to do with money in red envelop.

    เงินค่าขนมของหนูเป็นคนละส่วนกับเงินอั่งเปา   ( ไม่แน่ใจว่าใช้  has nothing หรือเปล่า)

->  My allowance is not ang pow money.

has nothing do do with  จะใช้ในทำนองว่า ไม่มีความเกี่ยวข้อง หรือไม่มีความสัมพันธ์ กันมากกว่าครับ  มากกว่า "คนละประเภท คนละอย่าง"    อย่างในบริบทว่า  เงินฉันไม่เกี่ยวข้องกับเงินคุณ ก็ใช้ has nothing to do ได้ครับ

4. รูปถ่ายปัจจุบัน ใช้ว่า  recent photo    ได้ไหมค่ะ

-> ได้ครับ

5. P' nont and I got the equal amount of money in red envelop.

   พี่นนท์กับหนูได้เงินอั่งเปาเท่ากันเลย

->  ได้ครับ  อาจจะเปลี่ยน the equal amount of money เป็น equal amounts of money  เพราะเป็นเงิน 2 ก้อนของ 2 คน ก็จะดีกว่าครับ

6. She is muslim, she has to put the cloth on her head.

   เธอเป็นชาวมุสลิม ต้องมีผ้าคลุมที่หัว

->  She is muslim, she has to wear Hijab.

ใช้ Hijab ได้เลยครับ แปลว่าผ้าคลุมหัวของผู้หญิงมุสลิม

7. Taking the junior high school admission test is important for you. This school is good and not far from our home, you won't spend long time to get there. So, you don't need to wake up early and you get back home early too. If you don't pass the test, we have to look for another one for you. And I can't tell you exactly where it is or how far it is

   การสอบผ่านเข้าโรงเรียนมัธยมต้นสำคัญสำหรับหนูนะ  โรงเรียนนี้เป็นโรงเรียนที่ดีและไม่ไกลจากบ้าน หนูไม่ต้องใช้เวลานานในการเดินทาง ดังนั้นก็ไม่ต้องตื่นแต่เช้าและกลับถึงบ้านเร็ว แต่ถ้าหนูไม่ผ่าน เราก็ต้องหาโรงเรียนอื่น ซึ่งแม่ก็ไม่รู้ว่าจะเป็นที่ไหนและไกลแค่ไหน

-> ใช้ได้นะครับ  ขอแชร์อีกแบบด้วยนะครับ  Passing the admission test/exam of this school is important/essential for you.  This is a good school and not too far from home, and that means you don't have to spend too much time in traffic.  You don't have to force yourself to wake up too early.  In the afternoon, you can come home early too.  But if you can't get in, we have to look for other schools which may not be as good, and they could be a long way away/off.

"get in"(phr.v.) =  ได้ถูกรับเข้าไปเรียนในสถานศึกษา;  long way away/off หรือ long way from.... =  ไกล (ใช้ในประโยคบอกเล่า แทน far ซึ่งใช้ในประโยคคำถาม หรือปฏิเสธ)

 

8. เสื้อคลุมแบบผ้าลูกไม้ หรือผ้าบางไม่หนา  เรียกว่าอะไรค่ะ

-> เสื้อคลุมแขนยาวแบบมีกระดุม หรือซิบข้างหน้ามีชื่อเรียกเฉพาะว่า cardigan ครับ  หากเป็นลูกไม้ก็เติม "lace" = ลูกไม้ เข้าไปด้วยเป็น  lace cardigan ครับ

ขอบคุณค่ะ

มาแอบ ขอ จดๆ ความรู้ด้วยนะครับ ขอบคุณมากๆ ครับ 

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2020   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service