เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ขอพินอิน คำศัพท์เหล่านี้ด้วยนะคะ

1 toothbrush shirt trousers socks shoes hat
2. spoon notebook pillow bedsheet blanket lamp eraser
3. pen savingbox
4. soft hard day night

多谢老师

Views: 406

Replies to This Discussion

ตามนี้ค่ะ น้องดา
1.
toothbrush 牙刷 [yá shuā]
shirt 衬衫 [chèn shān]
trousers 长裤[cháng kù] ,裤子[kù zi]
socks 袜子[wà zi]
shoes 鞋 [xié zi]
hat 帽子[mào zi]
2.
spoon 汤匙 [tāng chí]
notebook สมุดโน้ต 笔记本[bǐ jì běn] คอมพิวเตอร์ 笔记型电脑[bǐ jì xíng diàn nǎo]
pillow 枕头[zhěn tou]
bedsheet 床单 [chuáng dān]
blanket 毛毯[máo tǎn]
lamp 灯[dēng]
eraser橡皮擦[xiàng pí cā]
3.
pen 笔[bǐ]
savingbox 扑满 [pū mǎn]
4.
soft 柔软 的[róu ruǎn de]
hard 硬的[yìng de]
day 白天 [bái tiān]
night 晚上[wǎn shàng]

不客气
ขอบคุณมากนะคะ พี่หน่อย ตอบให้อย่างรวดเร็วเลย ภาษาจีนของพี่หน่อยช่างล้ำเลิศจริงๆเลยค่ะ

1.คำว่า ปากกา มีคำว่า .....笔หรือเปล่า เป็นสองพยางค์น่ะค่ะ
2. ช้อน มีคำว่า หว่าจึ หรือเปล่าคะ
3. ตอนค่ำ ใช้คำว่า แย่หวั่น ถูกไหมคะ
(ต้องรบกวนด้วยนะคะ พอดีมีศัพท์จีน+อังกฤษ แต่อ่านไม่ออกน่ะค่ะ)
สวัสดีค่ะ น้องดาชมพี่มากไปแล้วจ้า ยังยืนยันคำเดิมนะ ไม่เก่งหรอก ต้องเรียนรู้อีกเยอะจ่ะ
1. น่าจะเป็นคำนี้หรือเปล่า
钢笔[gāng bǐ] คำนี่จะประมาณ ปากกาหมึกซึมที่ใช้เติมหมึก หรือปากกาดี ๆ แพง ๆ (钢 แปลว่าเหล็ก)
原子笔 [yuán zī bǐ] ส่วนคำนี้ คือ ปากกาลูกลื่น
2. พี่ไม่แน่ใจคำนี้ว่ามีหรือเปล่าจ๊ะ(ขอดูตัวเขียนได้มั้ย) เพิ่มเติมให้อีกคำ
勺子 [sháo zi]
3. 晚上 ไม่ดึกมากอาจจะแค่ 2-3 ทุ่ม(in the evening) ส่วน
夜晚 [yè wǎn] ความหมายจะหมายถึงกลางคืนค่อนข้างดึก (at night)

ยินดีจ้ะ
ขอบคุณมากเลยค่ะ พี่หน่อย รู้ลึก-รู้จริง และตอบสิ่งที่ต้องการถามได้หมดเลยค่ะ(เดาใจถูก ขนาดไม่เห็นตัวหนังสือนะคะ)
ข้อ 1 2 3 ได้คำตอบที่ต้องการหมดเลยค่ะ พี่หน่อยตอบได้แม่นและครอบคลุมมากๆค่ะ
圆珠笔 [yuánzhūbǐ] ปากการลูกลื่น อันนี้ได้หรือเปล่าค่ะ เหล่าซือ


ถามเพิ่มด้วยค่ะ

(ใส่) ผ้ากันเปื้อน (เวลาเด็กใช้กินข้าว)
(ใส่) ปลอกหมอน
เสื้อกล้าม
ิฺชุดบอดี้สูท
(กอด) หมอนข้าง
พรมเช็ดเท้า

เหลวๆ
เละๆ
คุณธี สวัสดีค่ะ น้องกาหนาฉ่ายสบายดีหรือเปล่า (ไม่ค่อยได้คุยกันเลย)อิอิ

圆珠笔 [yuán zhū bǐ] ปากการลูกลื่น ใช้ได้ค่ะ (ใช้ที่แผ่นดินใหญ่ค่ะ) ที่ไต้หวันใช้ 原子笔

ส่วนคำถามเพิ่มเติมตามนี้ค่ะ

(ใส่) ผ้ากันเปื้อน (เวลาเด็กใช้กินข้าว)
戴围兜[dài wéi dōu]

(ใส่) ปลอกหมอน
戴枕头套[dài zhěn tou tào]ความหมายตรงตัวแต่ไม่นิยมใช้กันค่ะ
换枕头套[huàn zhěn tou tào] ส่วนใหญ่ ใช้ความหมายว่าเปลี่ยนแทน

เสื้อกล้าม
背心[bèi xīn] ,无袖短衫 [wú xiù duǎn shān]

ชุดบอดี้สูท
婴儿连身衣 [yīng ér lián shēn yī]

(กอด) หมอนข้าง
抱抱枕[bào bào zhěn]

พรมเช็ดเท้า
擦脚毯 [cā jiǎo tǎn]

เหลว ๆ 液体的 [yè tǐ de]
เละ ๆ 烂烂的[làn làn de]

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2025   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service