เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
หลังจากได้ไปเจอเพื่อนๆ2ภาษาที่ระยอง+กิจกรรมTalkShowของคุณบิ๊ก ช่วงนี้ก็ฮึดขึ้นมาอีกค่ะ แต่กลายเป็นว่าพอเราพูดอะไรไป อิงอิง (ลูกสาววัย 3ขวบ1เดือน) ก็มักจะถามกลับมาว่าที่เราพูดใช่อย่างนี้ไม๊ ก็ไม่แน่ใจว่าควรจะตอบเค้าว่าไง ควรพูดซ้ำประโยคเดิมเป็นภาษาอังกฤษหรือพยักหน้ารับว่าที่เค้าแปลหน่ะถูกแล้ว(ซึ่งป้อคิดว่ามันน่าจะนำไปสู่การคิดแบบสองชั้น...คิดเอาเองนะค่ะ)
แล้วถ้าหากเราต้องการสอนอะไรใหม่ๆให้เค้า ถ้าเราแปลให้ฟังก่อนครั้งแรกแล้วครั้งต่อๆไปก็ไม่แปลแล้ว มันจะเป็นการดีไม๊ค่ะ ก็ไม่อยากแปลหรอกค่ะแต่บางทีมันอธิบายยังไงเธอก็ไม่เข้าใจหน่ะค่ะ ไม่รู้จะทำยังไงดี
ช่วงนี้ก็พยายามเพิ่มความเข้มข้นขึ้น เพิ่มสัดส่วนเวลาพูดภาษาอังกฤษมากขึ้น ซึ่งก็ได้รับการตอบรับดีค่ะ รวมทั้งเวลาเค้าไปรร.เค้าได้เรียนกับครูต่างชาติด้วย ก็ยิ่งช่วยกระตุ้นความอยากรู้ภาษาอังกฤษเค้าให้มากขึ้นอีก
ยังไงรบกวนผู้รู้ช่วยไขข้อข้องใจให้หน่อยนะค่ะ ขอบพระคุณล่วงหน้าค่ะ
Tags:
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by