เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เคาะเสลด/กางเกงคู่กัน/จะไปสอนใครได้

คุณพยาบาลรีไม่อยู่ด้วยเนอะ ครูฝ่ายกิจกรรม(คุณอ๊อบ) มาช่วยหน่อยนะคะ เห็นคุณเล็กตั้งให้ อิอิ เหมาะมาก

1.มาให้พ่อเคาะเสลด ให้ค่ะ (คือ พ่อจะเคาะที่หลัง กระตุ้นเสลดน่ะคะ ถามพ่อณิตา เค้าบอก induce) ควรพูดว่าไงดีเอ่ย
2.กางเกง(ชุดนอน) ที่คู่กับเสื้อตัวนี้ หายไปไหน
3.เศร้าจริงๆ ถ้าลูกแม่อยากกินลูกอม แล้วแม่จะไปสอนใครได้คะเนี่ย
4.หนูต้องเป็นแบบอย่างให้คนอื่นสิคะลูก

ขอบคุณค่ะ

Views: 822

Replies to This Discussion

sputum = เสมหะหรอค่ะ
โอ่วววววววววววววว วันนี้ได้ศัพท์หมอเลย เปิดสมองอีกแล้วคร้าบบบบบบบบบบ
อะค่ะ
เอ่อ เอ่อ get get เอานี้ล่ะ นะ คะคุณอ๊อบ คุณน้อง ภา
1.เคาะเสลด ใช้ percussion แบบคุณสุภาพรอ่ะค่ะ
คุณอ๊อบ คุณเล็ก sputum เนี่ย ทั่วไปก็ใช้นะคะภาว่า

แต่ไอ้ chest percussion เนี่ย ไม่ทั่วไปแน่ๆ

ขอบคุณ คุณ sucheera และคุณหนึ่งนะคะ ช่วยๆกัน
induce sputum = วิธีการใดๆที่เราทำเพื่อให้เสมหะ ออก เช่น เคาะปอด ดูดเสมหะ เป็นต้นค่ะ
Daddy's Nita induced sputum by chest percussion on back.
คุณโอ ศัพท์เฉพาะทั้งนั้นเลยอ่ะค่ะ ยากจัง
มันจะยากไปสำหรับเด็กจะเข้าใจมั้ยเอ่ย
Let Dad clapon your back for taking secretion out.ถ้างี้ได้มั้ยเอ่ย ไม่รู้จะใช้คำแบบทั่วไปยังไงเหมืองกัน คุณอ๊อบว่าว่ายังไงดีคะ
clap on/pat on
สงสัยคุณโอต้องตรวจให้อ๊อบซะมากกว่าล่ะคะข้อนี้ ว่าที่อ๊อบตอบพอจะใช้ได้มั้ย

Let daddy pat your back to help remove/ take away the phlegm.
Ok เยี่ยมๆ แฮ่ๆqๆ ว่าไปนั่นคุณอ๊อบ
กึ๋ย!!! อาย ดูสิ คุณอ๊อบ Daddy's NiTa--------------> Nita 's daddy ชิเนอะ อีกละ ปล่อยไก่อีกยะ แม่ปั้นแป้ง

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service