เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เรอเสียงดัง/ลมเข้าท้อง/ช่วยแปลหน่อยค่ะ

ขอถามค่ะ

1. ลูกครับ หนูเรอเสียงดัง(สนั่นหวั่นไหว)มาก  ใช้คำพูดแซวกันเล่นๆว่า Oh! Big burp.รู้ว่าผิดแหงๆๆเลยจะพูดให้ถูกน่ะค่ะ

2. แม่ว่าหนูพูดมากไม่กินข้าวซะที ลมเลยเข้าท้อง ต้องเรอออกมาบ่อยๆ

3. ประโยคที่ว่า"Reach for the sky,you rascal!" แปลว่าอะไรคะ เป็นประโยคที่ตำรวจพูดกับผู้ร้าย ประมาณว่า ยกมือขึ้น เจ้าวายร้าย ใช่หรือเปล่า

Views: 1208

Replies to This Discussion

1 Oh! What a BIG burp! พูดงี้เหมือนกันค่ะ
2 Cos you talked too much, then air goes into your tummy. That's why you burp so often.
3 อืม..เป็นไปได้ค่ะ
1. Wow!!! you burp loudly. แต่จริง ๆ แล้วที่คุณฉัตรมาลินพูดกับลูกก็ได้นะคะ big burp น่ารักดีออกค่ะ ^_^
2. I think, you talk too much, that's why the wind get into your stomach, and it's the cause of your burping
3. ใช่แล้วค่ะ ยกมือขึ้นเดี๋ยวนี้ไอ้สารเลว ^_~
ขอบคุณ คุณอ๊อบกะอ้อย มากค่ะที่มาช่วยตอบ ข้อ3.เจ้าลูกชายเดียร์บอกว่าตำรวจสั่งให้ผู้ร้ายตะกายฟ้าน่ะ มาม๊า???? ว่าเข้าไปนั่น
พูดกับลูกชายเหมือนกันเลยค่ะ BIG burp!!!
แล้วตดเสียงดัง ก้อ BIG fart!!!! ได้ป่าวเอ่ย... ปู้ดดดดดด

แหยะ.. ทั้งเรอ ทั้งตด.. อิอิ
กลิ่นออกเต็มห้องเลย 555
Oh! what's that sound. It comes with bad smell. Who break wind, come on it's you? ทำเสียงสูง ๆ ด้วยนะคะ รับรองว่าฮากลิ้งทั้งแม่ทั้งลูก

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service