All Videos Tagged meeting2pasa (หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้) - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ 2024-05-08T10:29:09Z https://go2pasa.ning.com/video/video/listTagged?tag=meeting2pasa&rss=yes&xn_auth=no บรรยากาศ Meeting ครั้งที่ 6 เพื่อนสองภาษาสองแคว ตอน ขยายพื้นที่ปลอดภัย ย้ายจากคำศัพท์ ขยับไปวลี^^ tag:go2pasa.ning.com,2013-06-27:2456660:Video:1191360 2013-06-27T14:24:39.095Z แม่ไออุ่น https://go2pasa.ning.com/profile/15ine7yjg1c3q <a href="https://go2pasa.ning.com/video/meeting-6"><br /> <img alt="Thumbnail" height="180" src="https://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1942892134?profile=original&amp;width=240&amp;height=180" width="240"></img><br /> </a> <br></br>บรรยากาศ Meeting ครั้งที่ 6 เด็กโตและผู้ใหญ่ เพื่อนสองภาษาสองแคว ตอน ขยายพื้นที่ปลอดภัย ย้ายจากคำศัพท์ ขยับไปวลี^^<br></br> <br></br> Meeting # 6 ฝึกภาษาอังกฤษรอบนี้ สนุก สบาย ง่ายไปไหมสำหรับแม่ๆ <br></br> วันเสาร์ที่ 22 มิถุนายน 2556 เวลา 13.00-15.00น. ณ ร้านกาแฟและเบเกอรี่ Follow Me<br></br> รอบนี้นัดกันบ่ายโมง แม่บ้านแม่ฝ้ายที่ขนกันมาไกลจากสุโขทัย มากันตั้งแต่ก่อนสิบเอ็ดโมง ขนกันจริงๆนะ มากันทั้ง เทโอ ทีอา… <a href="https://go2pasa.ning.com/video/meeting-6"><br /> <img src="https://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1942892134?profile=original&amp;width=240&amp;height=180" width="240" height="180" alt="Thumbnail" /><br /> </a><br />บรรยากาศ Meeting ครั้งที่ 6 เด็กโตและผู้ใหญ่ เพื่อนสองภาษาสองแคว ตอน ขยายพื้นที่ปลอดภัย ย้ายจากคำศัพท์ ขยับไปวลี^^<br /> <br /> Meeting # 6 ฝึกภาษาอังกฤษรอบนี้ สนุก สบาย ง่ายไปไหมสำหรับแม่ๆ <br /> วันเสาร์ที่ 22 มิถุนายน 2556 เวลา 13.00-15.00น. ณ ร้านกาแฟและเบเกอรี่ Follow Me<br /> รอบนี้นัดกันบ่ายโมง แม่บ้านแม่ฝ้ายที่ขนกันมาไกลจากสุโขทัย มากันตั้งแต่ก่อนสิบเอ็ดโมง ขนกันจริงๆนะ มากันทั้ง เทโอ ทีอา และพี่เลี้ยง 2 คน พร้อมของเล่นเป็นกล่องๆ แม่ฝ้ายจัดเต็มมาขนาดนี้ พวกเราชาวพิดโลกถึงกะอึ้ง ทึ่ง ในความทุ่มเท จริงๆค่ะ เยี่ยมมากเลยแม่ฝ้าย<br />  <br /> แม่เนติ์ พ่อโต้ ไออุ่น  ก็มาค่ะ ตามด้วยพี่บีมาสมทบ เลยมากินข้าวเที่ยงกัน รอเพื่อนๆกันไป ดีจังเลย ได้มาคุยโน่นนี่เกี่ยวกับการสอนภาษาอังกฤษให้ลูก และการเรียนภาษากันไปด้วย  พอฝนกะปิ่นมา ยิ่งครึกครื้นกันใหญ่เลยค่ะ<br /> บ้านพี่แอน มากะ น้องต้นน้ำ ปั้นปั้น ด้วย สองสาวก็แวะเวียนมาดูเรื่อยๆ ไว้รอเวลาเหมาะๆ ชวนเค้ามาแจมกันดีกว่าเนอะ<br /> บ้านแม่ป้อม พ่อฝอ หมีพูห์ ก็มากันด้วยค่ะ <br /> รอบนี้พ่อฝอต้องเลี้ยงหมีพูห์ เลยไม่ได้มาเล่นการ์ดเกมส์กันเลย เสียดาย เพราะเดี๋ยวบ้านนี้ไม่อยู่ไทยกันอีกตั้ง 3 เดือน ต้องคิดถึงฝุดฝุดแน่ๆเลยอะ<br /> ดีจังเลยที่ฝ้ายมีพี่เลี้ยงมาด้วย คุณพี่เลี้ยงทั้งสองเลยได้เลี้ยงเด็กๆ ช่วยแม่ๆ ที่มุ่งมั่นกันมาเพื่อเล่นการ์ดเกมส์<br /> จริงๆแล้วเราพยายามนัด meeting ให้มาเฉพาะคนที่จะลงสนาม(ฝึกภาษา)  เท่่านั้น แต่ก็ยังทำไม่ได้ซะที เนื่องจากแม่ๆอยากเล่นการ์ดเกมส์ฝึกภาษากันมากมาย แล้วเราก็เข้าใจกัน เลยต้องกระเตงกันมาแบบนี้ แต่ก็ต้องติดพี่เลี้ยงหรือคนดูแลมาด้วยทุกครั้ง สุดยอดแ่ห่งความมุ่งมั่นจริงๆอะแม่ๆ  (แต่รอบนี้เหมือนมา playgroup เลยเนอะ 555 ) คนโสดสนใจเชิญได้นะคะ ยินดีต้อนรับค่า<br /> เสียดายมากที่แม่เจี๊ยบไม่ได้มา เพราะต้องดูแลณภัทรที่ป่วยอยู่ คิดถึงนะเนี่ย<br /> เล่นการ์ดวลีรอบนี้ มีการทำท่าทาง เพื่อให้รู้สึกกับวลีนั้นๆ ทำใ้ห้พูดออกมาจากความรู้สึกจริงๆ หากเพิ่มความถี่อีกหน่อย ก็จะทำให้ฝังวลีนั้นเข้าไป แม่ฝนบอกว่า ถึงเราจะเรียนมาแบบแม่ภาษาสองชั้น แต่ถ้าเราเพิ่มความถี่และใช้ความรู้สึกกับภาษาอังกฤษให้มาก จำนวนชั้นก็จะค่อยๆลดลงจนไม่เหลือได้ในที่สุดค่ะ โหแม่ฝน เค้าชอบมากเลย<br /> รอบนี้ "วลี" ก็ยังเจอคำที่การออกเสียงค้านสายตาแม่ๆ ไม่เป็นไปตามอักษรที่เขียน เช่น<br /> follow me <br /> <a href="http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/follow_">http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/follow_</a>...<br /> I'm excited  <br /> <a href="http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/excite_">http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/excite_</a>...<br /> Take temperature<br /> <a href="http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/tempera">http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/tempera</a>...<br /> มีวลีที่ใช้กันบ่อย แต่ก็มีสับสน ต้องมาทบทวนเพิ่มเติม<br /> take it / get it<br /> breath / breathe คำนี้หามาให้เอาไว้ทบทวนกันนะคะ<br /> breath <a href="http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/breath?">http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/breath?</a>...<br /> breathe <a href="http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/breathe">http://dictionary.cambridge.org/dictionary/american-english/breathe</a>...<br /> มีการผูกประโยคขำๆ ต่อยอดจากวลีในการ์ดเกมส์ เช่น really? / just kidding<br /> A:You're beautiful today<br /> B:Really?<br /> A:Just kidding<br /> ประมาณนี้ ฮามากกกกกก<br /> มีถามที่พี่แอนเอามาถามในกลุ่ม (คำว่า keep mine) มีการคุยถึงการใช้คำศัพท์ต่างๆ และเวลาเล่นการ์ดเกมส์ทุกคนยังร่วมกันเป็นสิริกันทุกคน ก่อให้เกิดภูมิปัญญาร่วมเล็กๆ ในกลุ่มฝึกภาษาของเรา ปลื้มใจมากมาย<br /> แต่ก็ไม่ลืมฝรั่งดิจิตอล ที่เราสามารถเชคเสียง phonetics เพื่อให้เราสามารถ ดูแลตัวเองได้ อยากรู้เมื่อไหร่ก็ถามได้เลย ไม่ต้องรอฝรั่ง<br /> แต่แอบงงอยู่อ่า ว่าทำไมแม่ป้อม ต้องเชคเสียงคำว่า medicine ด้วย 555 ของใกล้ตัว แต่ก็ยังไม่แน่ใจใช่ปะ หยั่งงี้ต้องเพิ่มความถี่แล้วนะเออ...<br /> ขณะเล่นเกมส์ เห็นกันจะจะเลยนะคะ ว่าพอเรียนแล้ว แม่ๆก็อดไม่ได้ที่จะหันไปสอนลูก (คู่ซ้อม) กันทันที แบบว่าเรียนแล้วสอนได้เลยเนี่ยเอาไปทำได้จริงๆ แต่อย่าบ่อยนะ เดี๋ยวไม่มีสมาธิ อิอิ<br /> รอบนี้สนุก ขำก๊ากกกกก พี่ฝน-น้องฝ้าย ติวกันยังไงถึงได้กลายเป็น "หมูคู่" เลยอ่ะ 555 สนุกแค่ไหนชมภาพจากคลิปกันได้เลยจ้า^^<br /> ไว้เจอกันครั้งต่อไปนะคะ เพื่อนสองภาษาสองแคว