เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ช่วย..พัฒนาทักษะการฟังหน่อยค่ะ

    เป็นคนไม่เก่งภาษาอังกฤษค่ะ เลยพยายามพัฒนาตัวเองด้วยวิธีการต่างๆ เข้ามาจดศัพท์และประโยคในweb ทุกครั้งที่มีโอกาสพร้อมทั้งโหลดข้อมูล mp3 และการ์ตูน (โดยเฉพาะคายุ) ต้องขอขอบคุณทุกคนที่นำข้อมูลต่างๆ มาส่ไว้ เพราะถ้าได้เข้ามาก็จะcopy เก็บไว้ตลอด ถึงแม้จะไม่ได้ตอบกระทู้และตั้งกระทู้แต่ก็ชื่นชมทุกคนที่มีความพยายามสร้างความรู้ให้คลื่นลูกใหม่ค่ะ

     ตอนนี้กำลังพัฒนาตัวเองอยู่ค่ะ พยายามฟังคายุ (ในแบบmp3) แต่บางครั้งก็ฟังไม่รู้เรื่องคะ ไม่ทราบว่ามีใครเป็นบ้างคะ ถ้าศัพท์คำไหนที่เราไม่คุ้นหรือคุ้นแต่ประโยคที่เขาพูดเร็วจะฟังไม่รู้เรื่อง ไม่ทราบว่าเขาพูดอะไร สุดท้ายก็จะไม่เข้าใจประโยคที่เขาพูด ทำอย่างนี้มานานพอควร แต่ทักษะการฟังก็ไม่ดีขึ้นค่ะ แต่พอดีมีน้องแนะนำมาว่าแรกเริ่มก็ให้ฟังพร้อมกับดู sub เป็นภาษาอังกฤษ ดูว่าเขาพูดว่าอะไร ทำอย่างนี้สักพักเราก็จะฟังรู้เรื่องเอง

ลองทำค่ะ ก็ดี แต่พอไปเจอเพลงอื่น เรื่องอื่น ก็เหมือเดิมค่ะ อยากขอคำแนะนำที่จะทำให้ทักษะการฟังดีขึ้นค่ะ

    ถึงแม้จะยังไม่พัฒนาเท่าไรแต่ก็ไม่ท้อนะ ตอนี้อยากได้ sub ภาษาอังกฤษของคายุค่ะเรื่อง

  • caillou and his teddy shirt
  • caillou at day care
  • caillou at the beach
  • caillou ates vegetables
  • caillou learns to skate
  • caillou in the bath tub
  • caillou is afraid of the dark
  • caillou is scare of dogs

  ถ้าใครมีกรุณาด้วยนะค่ะ เผื่อทักษะการฟังจะพัฒนาขึ้นบ้าง ขอบคุณค่ะ 

Views: 215

Replies to This Discussion

ฟังไม่รู้เรื่องเหมือนกันค่ะ ^_^ ถ้าเป็นตอนใหม่ที่เราไม่เคยดู sub ผ่านตามาก่อน
แต่ถ้าเป็นแผ่นที่เราเคยดู sub แล้ว หลังจากนั้นก็ฟังแต่เสียงเอา ก็พอฟังออกบ้างค่ะ
ทุกอย่างต้องใช้เวลาอ่ะค่ะ

อีกอย่าง ตัวเองคิดว่า การฟังและพูดตามไปด้วยจะช่วยได้มาก ถ้าเราพูดออกเสียงถูก เราก็จะฟังออกค่ะ ตัวเองเป็นแบบนี้อ่ะ

ตอนคายุที่บอกมา รัตน์ไม่มี sub เหมือนกันอ่ะค่ะ
ตามที่คุณรัตน์แนะนำค่ะ ดาวเองพื้นฐาน ฟัง พูด อ่าน แย่มากค่ะ แรก ๆ ต้องฟังแบบมี sub ไทยค่ะ
ตอนนี้พัฒนามาหน่อย พยายามฟังแบบไม่มี sub ค่ะ รู้บ้าง ไม่รู้บ้าง เดาเอาจากภาพที่เห็นค่ะ พอฟังซ้ำ ๆ ๆ ทุกวันก็เข้าใจเองค่ะ และอ่านหนังสือ Eng. เยอะ ๆ ค่ะ ช่วยได้มาก ศัพท์บางคำได้ยินในการ์ตูนลูกแปลไม่ได้ มาเจอในหนังสือแปลไม่ได้ก็เปิด Dict ช่วยได้เยอะค่ะ
ต้องหัดฟังบ่อยๆนะคะ อย่าท้อค่ะ
การมีซับช่วยได้เยอะ แต่ถ้าดูหลายๆรอบแล้วก็ลองเอาซับออกดูนะคะ

ลองฟังรายการวิทยุ หรือนิทานเด็กๆดูค่ะ
ขอบคุณทุกคำแนะนำค่ะ สู้...สู้
ขออนุญาตค่ะ หากเบื่อคายุ ยังมีการตูนเรื่องอื่นอีกนะคะ เริ่มต้นจากฟังมากๆ บางทีเป็นรายการทีวี หรือวิทยุ หรือเพลงหรือหนังที่เราชอบนะคะ เพื่อเป็นการรีแล็กซ์คุณแม่ค่ะ ไม่งัี้นอาจจะเบื่อ เหนื่อยก่อนนะคะ เป็นกำลังใจให้ค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service