เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อยู่นิ่งๆแม่จะมัดจุกใ้ห้ พูดยังไงดีคะ ขอบคุณค่ะ

Views: 321

Replies to This Discussion

Sit still, please. Mommy will tie your hairs.
hair ไม่มี S ค่ะ ขออภัยค่ะ
อัอ ขอเพิ่มคำถามอีกนิดนะคะ
1.หนูดีใจเลยตบมือใหญ่เลยนะลูก
2.โอ๋ หนูตกใจ มาหาแม่มา
3.อาบน้ำจากสายยางจะใช้คำว่าอะไรดีคะ
4.เล่นจั๊กกะจี๋กับลูกจะฑพูดว่า "จั๊กกะจี๋ จั๊กกะจี๋ "ว่ายังไงคะ
5.turn on กับopenใช้ต่างกันยังไงคะ
ขอบคุณทุกท่านที่ช่วยตอบนะคะ
จั๊กจี๋ จั๊กจี๋ = tickling tickling

open--the book,the door,the box,..etc
turn on--the light,the switch (ใช้ open the light ไม่ได้นะคะ)

ถ้าใช้กับคน U turn me on นี่อีกความหมายนึงนะคะ ระวังอย่าใช้ผิดล่ะ :)
ขอลองน่ะครับ

Stay still, darling. I'm tying your hair in a knot.
1. You are happy, so you clap your hands, Yeah!!!
2. Oh, you're scared, come to me honey.
3. Using rubber tube.
4. I'm going to tickle you!!!
5. ตามที่บอมบ์เข้าใจ Turn on จะใช้กับพวกเครื่องใช้ไฟฟ้า คอมพิวเตอร์ โทรศัพท์มือถือ รวมไปถึงการเปิดก๊อกน้ำ แต่ Open ก็เป็นการเปิดทั่วๆไป เช่น Open the door, Open the window.
Turn on/off ใช้กับ น้ำ ไฟฟ้า แก๊ซ....
ขอเสริมนะคะ
ตอบกลับโดย Mommy Dearest เมื่อ 29/11/2009 เวลา 11:37am
a ponytail มีอันเดียวกลางหัวค่ะ

pigtails ส่วนเป็นสองอันมัดแกะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service