เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ถ้าต้องการเรียกชื่อน้ำพริก เช่นน้ำพริกกะปิ น้ำพริกหนุ่ม น้ำพริกปลาร้า สารพัดน้ำพริกค่ะเราจะเรียกทับศัพท์ปเลยเช่น nam prik num หรือ chille souce num อย่างไหนดีคะช่วยตอบหน่อยนะคะต้องการทราบด่วนมากค่ะ

Views: 408

Replies to This Discussion

ว่าแล้วก็น้ำลายไหล รอครูดีก่า
ในความเห็นส่วนตัว ถ้าจะเรียกชนิดอาหารรวมๆว่าเป็นน้ำพริก ก็สามารถใช้ chili sauce ค่ะ
แต่ถ้าเป็นชื่อเฉพาะของน้ำพริกแต่ละอย่าง ก็น่าจะใช้ทับศัพท์เรียกชื่อไปเลยค่ะ เหมือนเราเรียกชื่ออาหารของฝรั่งก็เรียกชื่อเฉพาะน่ะค่ะ
ดันๆค่ะ
น้ำพริก เรียก chili paste ค่ะ
ข้อมูลจาก http://www.ezythaicooking.com ค่ะ

น้าพริกกะปิ Spicy shrimp paste

น้ำพริกเผา Roasted Chili paste

น้ำพริกหนุ่ม Thai Chili Dipping sauce , green chili dipping suace

น้ำพริกกุ้งสด Thai Chili and shrimp Dipping sauce

พวกเครื่องแกง ก็เรียกว่า curry paste ค่ะ

พริกแกงเขียวหวาน green curry paste

พริกแกง red curry paste

น้ำพริกแกงมัสมั่น massaman curry paste

น้ำพริกแกงพะแนง pananeng curry paste

น้ำพริกปลาร้านี่ไม่ทราบค่ะ ถ้าค้นเจอแล้วจะมาตอบนะคะ
ไม่ก็รอคนใจดีมาช่วยดีกว่าค่ะ

มาเติมให้ค่ะ


น้ำพริกปลาร้า fermented fish spicy dip
มาครบเลยคุณป๊อบ ขอบคุณด้วยคนค่า
ขอขอบคุณสำหรับทุกคำตอบนะคะ ได้ประโยชน์มากเลยค่ะ
ว้าว คุณ ป๊อป สุดยอด มาทั้งดุ้น เลย ขอบคุณนะคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2022   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service