เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เดินไปกินไป/ลูบให้หายคัน/ผงชูรสเยอะ/ยึดกระดูก/สนุกกว่า

1.เดินไปกินไปได้ไหมคะแม่ - Can I eat while I'm walking??
2.ไปหาน้ำมาลูบๆให้หายคันดีกว่า (ออกไปข้างนอกโดนยุงกัด)
3.อาหารที่มีผงชูรสเยอะไม่ดีต่อสมอง
4.หมอใส่เฝือกให้เค้า เพราะยึดให้กระดูกเชื่อมติดกันเร็วขึ้น
5.ดื่มแบบนี้สนุกกว่าใช่ไหม
ขอบคุณค่ะ

Views: 139

Replies to This Discussion

3.Too much MSG is not good for your brain.
4. He has a cast on ----แบะๆๆ แล้วล่ะ
5. To drink this way is much fun , right?
รอครูเช็คนะคะ พี่เล็ก
1. May I eat while walking, Mommy?
2. Let's use water to make it less itch.
3. MSG is not good for our brain.
4. A doctor applies a cast on. This arm/leg this will allow the bone to heal faster.
5. More fun drinking this way, right?
MSG ฝรั่งเขาเรียกง่ายๆกว่านี้ มีไหมคะรี
อันนี้ง่ายแล้วจ๊ะโอ มันมาจาก Mono Sodium Glatamate
ขอบคุณค่ะดา รี และก็โอที่ติดตาม

ข้อ.5 เท่าที่เล็กสังเกต ประโยคของดาที่ใช้ much น่าจะแปลว่า ดื่มแบบนี้สนุกมากใช่ไหม
ส่วนประโยคของรี ที่ใช้ more ได้ความหมายว่า "มากกว่า" ใช่ไหมเอ่ย

เพราะปกติถ้าถามลูกว่า How was school today?
จะสอนลูกตอบว่า I have so much fun today.

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2021   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service