เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เส้นก๋วยเตี๊ยว/ รบกวนแต่งประโยคให้ด้วยนะคะ่

1. ลูกจะเอาเส้นอะไร (ก๋วยเตี๊ยว)

2. เส้นหมี่

3. ไม่ใส่ถั่วงอก , ไม่ใส่ผัก

4. ไม่ใส่กระเทียมเจียว

เวลานอน

1. หนูไม่มีอะไรกอดเลย (ร้องหาหมอนข้างเล็กๆ ค่ะ)

2. แม่เอาหมอนข้างลูกไปซัก

3. เอาหมอนของแม่ไปกอดก่อนนะ

4. เรากลับทางเดิมไม่ได้

5. วันนี้มีงานกาชาดเราต้องไปทางนี้

6. เค้าปิดถนน

ขอบคุณล่วงหน้าคะ่

Views: 521

Replies to This Discussion

ปรกติเวลาไปทานก่วยเตี๋ยว ผมจะเรียกทับศัพท์ไปเลยสำหรับ เส้นบะหมี่และเส้นหมี่ เพราะไม่ทราบว่าเรียกว่าอะไร เท่าทีทราบคือ เส้นใหญ่จะเรียกว่า flat noodle ส่วนวุ้นเส้นก็ glass noodle ดังนั้นคงพูดประมาณว่า

1. Which kind of noodle would you like to eat?

2. Sen Mee (555)

3. No bean sprount, no veggies

4. No garlic

ส่วนเวลานอน

1. I got nothing to hug!

2. I got your side pillow washed.

3. Use my pillow instead ok :)

4. We can't go back to same route.

5. Today, the Red Cross fair is still on, we need to go this way

6. The road is closed/blocked.

Thank you in advance ka (แปลหมดทุกอย่างเลย 555)

ไม่แน่ใจว่าที่ถูกต้องจริงๆ ต้องพูดว่าอย่างไรแต่น่าจะเข้าใจได้ทุกคน คนอื่นแก้ไขเพิ่มเติมได้นะครับ

ขอบคุณมากคะ คุณพ่อจุ้ยจุ้ย   ตอบซะยันคำขอบคุณเลย555555  น่ารักจิงๆ คะ่

ทางเลือกนะคะ เท่าที่สามารถจะช่วยได้ค่ะ^^
1. What kind of noodles would you like?
2.thin rice noodles เส้นหมี่
Wide rice noodles เส้นใหญ่
Rice noodles เส้นเล็ก
Yellow/egg noodles เส้นหมี่
3.No bean sprout and veggy.
4.No fried garlic.กระเทียมเจียว
เวลานอน
1.Nothing I can snuggle.ย่อมาจาก
(there is nothing that I can snuggle.) Hug กอดรัด
Cuddle กอดด้วยความรัก
Snuggle อิงแอบ
2.I've just taken your bolster(หมอนข้าง) to wash.or
Your bolster has just been washed and it is not dry yet.หมอนเพิ่งถูกเอาไปซักและยังไม่แห้ง
Pillow:หมอน
Cushion:หมอนอิง
Bolster:หมอนข้าง
3.You can use my pillow instead.or My pillow is available for you to use.
4. -5.We cannot go back home by the same route/way because of the Red Cross fair.
we must go this way instead.
6.This route/way is blocked.
หวังว่าคงช่วยได้บ้างนะคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service