หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

รบกวนช่วยแต่งประโยค เอาไว้คุย/บ่น/ถามลูกด้วยค่ะ

รบกวนช่วยแต่งประโยคเอาไว้คุย/บ่น/ดุ กับลูกสาว 1.4 ปีด้วยค่ะ

1. จะเข้าไปในกรงหมาทำไม?

2. ทำไมต้องให้พ่อใส่รองเท้า ใส่หมวก ในบ้านด้วย (ชอบบังคับให้พ่อใส่ ไม่ใส่เป็นต้องกรี๊ดจนพ่อยอม)

3. มาขึ้นด้านนี้ (ชอบขึ้นสไลเดอร์ฝั่งที่กระดานลื่นจะบอกให้เค้ามาขึ้นด้านที่เป็นบันได)

3. ลงบันไดทีละขั้น เดี๋ยวตก

4. อย่าเอาแหย่หู (ชอบเอาปลั๊ก ยาดม แหย่หู ทำเหมือนจะแคะหู)

4. จะโวยวายทำไม (ชอบกรี๊ดเวลาไม่ได้ดั่งใจ)

5. แม่ไม่ใจดีเหมือนพ่อนะ

6. ไหว้พระ/ธุจ้า/ส่งจูบ ทำยังไง (เราจะบอกให้เค้าทำ)

7. อย่าดาบไม้/ไม้ช็อตยุง ตีหมาสิ มันเจ็บรู้ไหม

8. หนูกำลังซ่อมคอมหรอค่ะ

9. ทำกับข้าวให้แม่กินหน่อย

10. ขี้หวง/ขี้งก

11. เวลาวิ่งทำท่ากางแขนเหมือนจะบินเลย

12. อย่าเอาไขควงไปเคาะกระจก เดี๋ยวกระจกแตก

13. รู้ดีจริง (เวลาจะออกนอกบ้านเค้าจะรีบเอาพวก กุญแจ หมวกกันน๊อค รองเท้า ให้พ่อกับยายจะได้ไปเร็ว ๆ )

14. ไม่ต้องกลัวเส้นหมี่ (หมา) มันไม่ทำอะไรหรอก

15. ชอบมากขนาดนี้เลยหรอ (ชีชอบโค้กมากเห็นขวดไม่ได้ต้องวิ่งเข้าใส่)

16. ทำไมเวลาอยู่กับพ่อถึงเอาแต่ใจจัง

17. รองเท้าคับรึยัง/อึดอัดไหม/รัดเท้าเป็นรอยเลย

18. พูดอะไรฟังไม่เข้าใจ

19. เดี๋ยวไม่ค่อยเรียก แม่/พ่อเลย พูดแต่ภาษาอะไรก็ไม่รู้

 

 

ขอบคุณมากค่ะ

Views: 564

Replies to This Discussion

ขอแชร์ค่ะ

ลูกคนแรกป่าวค่ะ เพราะรู้สึกว่า คำถามเหมือนคุณแม่มือใหม่ ... ตามหลักจิตวิทยา เขาแนะนำว่า ไม่ควรถามเด็กว่า ทำไม เพราะคำตอบที่ไม่ได้ จะไม่ใช่คำตอบที่เราอยากได้ยินค่ะ ^__^  (ป.ล. จิ๊บไม่มีลูกนะค่ะ ว่าไปตามตัวหนังสือ) อาจจะตอบไปบ่นไป ตามประสาคนแก่นะค่ะ ถ้ารำคาญส่งข้อความมาต่อว่าได้นะค่ะ ไม่ว่ากันค่ะ


1. จะเข้าไปในกรงหมาทำไม?
Don't get in the dog cage!
Why did you get in the dog cage?

2. ทำไมต้องให้พ่อใส่รองเท้า ใส่หมวก ในบ้านด้วย (ชอบบังคับให้พ่อใส่ ไม่ใส่เป็นต้องกรี๊ดจนพ่อยอม)
Give me some good reasons why Daddy has to put on hat and shoes inside the house.

ความเห็นส่วนตัว: จิ๊บว่า ถ้าขนาดต้องกรี๊ด เพื่อได้ให้สิ่่งที่ตัวเองอยากได้ พ่อแม่ต้องหาวิธีแก้ไขแล้วมั้งค่ะ

3. มาขึ้นด้านนี้ (ชอบขึ้นสไลเดอร์ฝั่งที่กระดานลื่นจะบอกให้เค้ามาขึ้นด้านที่เป็นบันได)
Take the stairs, please. 

ความเห็นส่วนตัว: ปล่อยเขาเหอะค่ะ จิ๊บว่า เด็กทุกคนก็ทำแบบนั้น ตอนจิ๊บเป็นเด็กก็ทำ แค่บอกให้เขาระวัง ถ้าหล่นลงมาเจ็บ แม่ไม่ปลอบนะ ^_^

3. ลงบันไดทีละขั้น เดี๋ยวตก
Be careful. One step at the time, please.

4. อย่าเอาแหย่หู (ชอบเอาปลั๊ก ยาดม แหย่หู ทำเหมือนจะแคะหู)
Honey, don't put it in your ear.

4. จะโวยวายทำไม (ชอบกรี๊ดเวลาไม่ได้ดั่งใจ)
5. แม่ไม่ใจดีเหมือนพ่อนะ

ความเห็นส่วนตัว: จิ๊บว่า คุณแม่ลองไปอ่านวิธี รับมือลูกเวลาเขาไม่พอใจดีกว่านะค่ะ เด็กแค่ 1.4 ปี ยังให้เหตุผลไม่ได้หรอกค่ะ พ่อแม่ต้องร่วมใจกัน แก้นิสัยตรงนี้นะค่ะ อย่าไปพูดกะลูกเลยว่า เราไม่ใจดี

หาลิ้งค์มาฝากค่ะ 

https://www.mommybear.net/toddlers_world/emotional/soundless
http://www.manager.co.th/Family/ViewNews.aspx?NewsID=9540000029067
http://www.gotoknow.org/blogs/posts/499656

http://women.sanook.com/mom-baby/baby/devl0-1_14304.php
http://www.manager.co.th/family/ViewNews.aspx?NewsID=9540000157978

6. ไหว้พระ/ธุจ้า/ส่งจูบ ทำยังไง (เราจะบอกให้เค้าทำ)
เราต้องทำให้เขาดูด้วยสิค่ะ ^__^
follow me, please. Bow to the monk/blow the kisses.

7. อย่าดาบไม้/ไม้ช็อตยุง ตีหมาสิ มันเจ็บรู้ไหม
Don't hurt the dog. / Don't hit the dog. He gets hurt like you do. Be nice to him, OK.

8. หนูกำลังซ่อมคอมหรอค่ะ
Are you fixing computer?

9. ทำกับข้าวให้แม่กินหน่อย
What are you going to cook for me today?
Could you cook lunch for me?


10. ขี้หวง/ขี้งก
สอนให้เขารู้จักการแบ่งปันดีกว่ามั้งค่ะ Baby, let share.

11. เวลาวิ่งทำท่ากางแขนเหมือนจะบินเลย
Baby, you are flying like a bird!

12. อย่าเอาไขควงไปเคาะกระจก เดี๋ยวกระจกแตก
Be careful. It could break the glass. You could hurt yourself with that.

13. รู้ดีจริง (เวลาจะออกนอกบ้านเค้าจะรีบเอาพวก กุญแจ หมวกกันน๊อค รองเท้า ให้พ่อกับยายจะได้ไปเร็ว ๆ )


ไอ้หย๋า... อย่าไปพูดแบบนี้กับลูกเลยค่ะ จะเหมือนเราประชดเขา (หรือเปล่า) ^__^

You can't wait to {go out/go shopping/go to the mall}, right? Are you ready? Let's GO!


14. ไม่ต้องกลัวเส้นหมี่ (หมา) มันไม่ทำอะไรหรอก
She/He is a good dog. She/He won't bite you. (แน่ใจนะค่ะว่า ไม่กัด)


15. ชอบมากขนาดนี้เลยหรอ (ชีชอบโค้กมากเห็นขวดไม่ได้ต้องวิ่งเข้าใส่)
It's your favorite, huh?  (แค่ 1.4 ขวบ ให้กินโค้กแล้วเหรอค่ะ)


16. ทำไมเวลาอยู่กับพ่อถึงเอาแต่ใจจัง
ถาม ทำไม อีกแย๊วววว ^_^
Daddy loves you so much. To show that you love him too, you should behave nicely.

17. รองเท้าคับรึยัง/อึดอัดไหม/รัดเท้าเป็นรอยเลย
Are the shoes too small for you? / How do you feel? / It squeezes your foot and leaves the mark on it.

18. พูดอะไรฟังไม่เข้าใจ

ให้เขาพูดอีกรอบดีกว่าค่ะ
Say that again, please. // Tell me again, please.

19. เดี๋ยวไม่ค่อยเรียก แม่/พ่อเลย พูดแต่ภาษาอะไรก็ไม่รู้

เปลี่ยนจากพูดว่า เขาพูดภาษาที่เราฟังไม่รู้เรื่อง
เป็นชวนลูกพูดคุย จะดีกว่าป่าวค่ะ


ต้องขอโทษมากๆ ด้วยนะค่ะ ถ้าทำให้ไม่พอใจ หรือ ขุ่นใจ... ยอมรับว่า ยุ่งเรื่องที่ไม่ได้ขอร้อง ... ขอโทษค่ะ 



ใช่แล้วค่าป้าจิ๊บ ลูกคนแรกคะ ขอบคุณมากที่แนะนำค่ะ ถ้าผิดพลาดยังไงแนะนำได้เลยคะ ไม่ว่ากันคะ^^

ขอบคุณสำหรับลิงค์ที่ให้นะค่ะ ขอบคุณมากค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2020   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service