ในสถานการณ์อย่างใน zippy play along http://www.youtube.com/watch?v=sDjk3Aulsfo good for you จะแปลเป็นไทยว่าอะไรครับ - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-28T21:06:44Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/zippy-play-along?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A402765&groupId=2456660%3AGroup%3A20240&feed=yes&xn_auth=noSame as "good on you"tag:go2pasa.ning.com,2010-09-09:2456660:Comment:4027652010-09-09T06:57:22.203ZPathttps://go2pasa.ning.com/profile/PatinyaKunkulvoranunn
Same as "good on you"
Same as "good on you" ขอบคุณมากครับ
เพราะตอนเปิดดูก…tag:go2pasa.ning.com,2010-09-09:2456660:Comment:4021502010-09-09T01:25:40.071Zวิวัฒน์ (คุณพ่อน้องเนย)https://go2pasa.ning.com/profile/0muhgwzz86kdf
ขอบคุณมากครับ<br />
เพราะตอนเปิดดูกลับลูกสาว เจอคำนี้ ยังงงเลยกลับ เพราะไม่คิดว่าจะใช้ในความหมายอย่างนี้ได้<br />
คิดจะใช้แต่ในความหมายที่แปลว่า ดีกับ หรือดีสำหรับ เช่น Carrot is good you your eyes.
ขอบคุณมากครับ<br />
เพราะตอนเปิดดูกลับลูกสาว เจอคำนี้ ยังงงเลยกลับ เพราะไม่คิดว่าจะใช้ในความหมายอย่างนี้ได้<br />
คิดจะใช้แต่ในความหมายที่แปลว่า ดีกับ หรือดีสำหรับ เช่น Carrot is good you your eyes. หนูทำได้ดีมากจ๊ะtag:go2pasa.ning.com,2010-09-08:2456660:Comment:4019602010-09-08T17:14:36.408Zอรนัย รักในหลวงhttps://go2pasa.ning.com/profile/oranai_tk_jj
หนูทำได้ดีมากจ๊ะ
หนูทำได้ดีมากจ๊ะ