เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ปกติเวลาบอกว่า หมดแล้ว จะใช้ว่า all done แต่พอดีเห็นในหนังสือคุณบิ๊กใช้ all gone ก็เลยสงสัยว่าใช้อันไหนกันแน่ หรือว่าใช้ได้ทั้งสองอย่างคะ รบกวนท่านปรมาจารย์ทุกท่านช่วยตอบหน่อยนะคะ ขอบคุณหลายๆ

Views: 6485

Replies to This Discussion

ก่อนอื่นต้องขอโทษก่อนะคะ เรื่องของ done ทีไม่ได้แปลไว้ให้ พอดีเจ้าตัวเล็กตื่นก็เลยรีบออกเลย
ขอบคุณคุณ pat มากนะคะที่มาตอบแทน ที่คุณแพทตอบถูกต้องแล้วคะ เยี่ยมอีกแล้วคะคูณแพท
วิ่งๆมาช่วยกันตอบนะค่ะ อันไหนตอบได้ก็ตอบๆกันไปนะค่ะ
วิ่งไป...วิ่งมา...มิน่าล่ะ ถึงหุ่นดีแบบเนี้ยะ อิอิอิ
ไม่รู้ว่าแม่ ๆ ในนี้เคยดูหนังเรื่อง Gone in 60 seconds หรือเปล่าครับ ที่ นิโคลัส เคจ แสดงนำอะครับ เป็นเรื่องเกี่ยวกับการขโมยรถเพื่อช่วยน้องชายที่ถูกกลุ่มมาเฟียจับตัวไว้ อาจจะไม่เกี่ยวกับกระทู้เท่าไหร่ แต่ถ้าจำว่า gone แปลว่า ทำให้หายไป,หาย,ไม่อยู่แล้ว มันจะทำให้แยกความหมายของคำว่า gone และ done ได้ชัดเจนขึ้นหนะครับ เช่น Where is she ?(หล่อนอยู่ไหน) She is gone.(หล่อน(หาย/จาก)ไปแล้ว)
ไม่เคยดูเลยอะ เวลายังไม่มีนะคุณคิงส์ ใช้ไปใช้มาจะสับสนไหมน๊อ gone ,done
หนังเรื่องโปรดเลยค่ะ แฟนชอบดูหนังของคุณเคจมากกกกกกก
ขอบคุณคุณครูทุกท่านนะคะ แสดงว่าที่สอนลูกไปผิดน่ะสิ แย่เลย แฮะๆ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service