ข้อเท้าแพลง/แพ้ผงชูรส - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-29T11:25:57Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:930349?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A930285&x=1&feed=yes&xn_auth=noขอบคุณนะคะ ค่อนข้างยาวเลยทีเด…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-10:2456660:Comment:9302852011-11-10T02:00:26.528Zฐิติพรรณ ทรัพย์รุ่งเรืองhttps://go2pasa.ning.com/profile/0btu22mzd7e9m
ขอบคุณนะคะ ค่อนข้างยาวเลยทีเดียวค่ะ
ขอบคุณนะคะ ค่อนข้างยาวเลยทีเดียวค่ะ 1. Sprain ถูกค่ะที่แปลว่า แพล…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-10:2456660:Comment:9302822011-11-10T01:51:31.412ZMaleePrincesshttps://go2pasa.ning.com/profile/PATTAMAPITAKSOPONSIN
<p>1. Sprain ถูกค่ะที่แปลว่า แพลง แต่มันทำหน้าที่ Verb เลยใช้ have a ตามด้วย verb ไม่ได้ ควรจะเป็น My ankle got sprained หรือ My ankle is sprained ค่ะ</p>
<p>2. การกินผงชูรสแล้วหิวน้ำไม่ใช่อาการแพ้พงชูรสค่ะเรียกว่าเป็นผลจากการรับประทานผงชูรสมากกว่า ถ้าจะอธิบายลูกน่าจะพูดประมาณนี้ค่ะ MSG makes the food more yummy but also make people thirsty after eat it. Everything in the whole wide world always has two sides, bad and good. Same as MSG, it make people enjoy food but in the same time it causes…</p>
<p>1. Sprain ถูกค่ะที่แปลว่า แพลง แต่มันทำหน้าที่ Verb เลยใช้ have a ตามด้วย verb ไม่ได้ ควรจะเป็น My ankle got sprained หรือ My ankle is sprained ค่ะ</p>
<p>2. การกินผงชูรสแล้วหิวน้ำไม่ใช่อาการแพ้พงชูรสค่ะเรียกว่าเป็นผลจากการรับประทานผงชูรสมากกว่า ถ้าจะอธิบายลูกน่าจะพูดประมาณนี้ค่ะ MSG makes the food more yummy but also make people thirsty after eat it. Everything in the whole wide world always has two sides, bad and good. Same as MSG, it make people enjoy food but in the same time it causes people's hyperdipsia for a while after we eat it. We can avoid this happening by cooking ourselves at home so we can choose what are we going to put in our dishes.</p>