จะทำอะไรสักอย่างให้ลูก - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-29T05:55:52Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:929524?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A930280&groupId=2456660%3AGroup%3A20240&feed=yes&xn_auth=noตามคอนเฟิมแล้วกันนะค่ะ ขอบคุณ…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-10:2456660:Comment:9303782011-11-10T02:22:52.808Zแม่ข้าวหอมhttps://go2pasa.ning.com/profile/kawhom
<p><a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932561345?profile=original"><img class="align-full" width="50" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932561345?profile=original"/></a>ตามคอนเฟิมแล้วกันนะค่ะ ขอบคุณค่ะ</p>
<p><a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932561345?profile=original"><img class="align-full" width="50" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932561345?profile=original"/></a>ตามคอนเฟิมแล้วกันนะค่ะ ขอบคุณค่ะ</p> ใช่ค่ะ take a picture/photo เ…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-10:2456660:Comment:9306172011-11-10T02:07:47.332Zแม่แอ๋ว - Brillkids Thailandhttps://go2pasa.ning.com/profile/ellehajos
<p>ใช่ค่ะ take a picture/photo เป็น idiom เเปลว่าถ่ายรูป...</p>
<p>แต่ไม่เคยได้ยิน Can I take you a picture? จริงๆค่ะ เคยได้ยินแต่ Can I take a picture of you? หรือไม่ก็ Can I take your picture? ประมาณนี้อ่ะจ้ะ</p>
<p> </p>
<p>แว๊บไปถามคนข้างตัวมา เค้าคอนเฟิมว่า Can I take you a picture? ไม่เคยพูด และไม่ใช่สำนวนที่ใช้ในการถ่ายรูปค่ะ</p>
<p> </p>
<p>ใช่ค่ะ take a picture/photo เป็น idiom เเปลว่าถ่ายรูป...</p>
<p>แต่ไม่เคยได้ยิน Can I take you a picture? จริงๆค่ะ เคยได้ยินแต่ Can I take a picture of you? หรือไม่ก็ Can I take your picture? ประมาณนี้อ่ะจ้ะ</p>
<p> </p>
<p>แว๊บไปถามคนข้างตัวมา เค้าคอนเฟิมว่า Can I take you a picture? ไม่เคยพูด และไม่ใช่สำนวนที่ใช้ในการถ่ายรูปค่ะ</p>
<p> </p> ถ้าใช้ Can I take your pictur…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-10:2456660:Comment:9302802011-11-10T01:26:58.208ZMaleePrincesshttps://go2pasa.ning.com/profile/PATTAMAPITAKSOPONSIN
<p>ถ้าใช้ Can I take your picture? จะแปลว่า ฉันขอเอารูปของเธอไปได้มั้ย? เพราะฉะนั้นไม่น่าจะได้นะคะ คำว่าถ่ายรูปในภาษาอังกฤษคือ Take a photo/Take a picture และอีกมากมายแต่ที่ง่ายๆก้อประมาณนี้พอจะใส่บุคคลหรือสิ่งของเพื่อระบุให้ชัดเจนว่าจะถ่ายอะไรตำแหน่งของมันอยู่อย่างนี้ค่ะ Take <span style="text-decoration: underline;">someone/something</span> a picture. ประมาณนี้อ่ะค่ะไม่รู้จะช่วยได้หรือเปล่านะคะเพราะไม่รู้ว่าที่ไทยตำราเขาว่ากันยังไงแต่ที่พูดมาตั้งแต่เด็กเค้าพูดกันแบบนี้ค่ะลองดูนะคะ ^^</p>
<p>ถ้าใช้ Can I take your picture? จะแปลว่า ฉันขอเอารูปของเธอไปได้มั้ย? เพราะฉะนั้นไม่น่าจะได้นะคะ คำว่าถ่ายรูปในภาษาอังกฤษคือ Take a photo/Take a picture และอีกมากมายแต่ที่ง่ายๆก้อประมาณนี้พอจะใส่บุคคลหรือสิ่งของเพื่อระบุให้ชัดเจนว่าจะถ่ายอะไรตำแหน่งของมันอยู่อย่างนี้ค่ะ Take <span style="text-decoration: underline;">someone/something</span> a picture. ประมาณนี้อ่ะค่ะไม่รู้จะช่วยได้หรือเปล่านะคะเพราะไม่รู้ว่าที่ไทยตำราเขาว่ากันยังไงแต่ที่พูดมาตั้งแต่เด็กเค้าพูดกันแบบนี้ค่ะลองดูนะคะ ^^</p> ขอบคุณค่ะคุณแอ๋ว จะสื่อว่า ชว…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-10:2456660:Comment:9306132011-11-10T01:16:26.472Zแม่ข้าวหอมhttps://go2pasa.ning.com/profile/kawhom
<p>ขอบคุณค่ะคุณแอ๋ว จะสื่อว่า ชวนลูกมาถ่ายรูปเราเป็นคนถ่าย ลูกเป็นแบบ ค่ะ</p>
<p>ขอบคุณค่ะคุณแอ๋ว จะสื่อว่า ชวนลูกมาถ่ายรูปเราเป็นคนถ่าย ลูกเป็นแบบ ค่ะ</p> 5) ขออนุญาตนะคะ ฟังแล้วมันเหม…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-09:2456660:Comment:9298862011-11-09T03:11:09.451Zแม่แอ๋ว - Brillkids Thailandhttps://go2pasa.ning.com/profile/ellehajos
<p>5) ขออนุญาตนะคะ ฟังแล้วมันเหมือนกับ แม่ขอเป็นเเบบถ่ายภาพแทนลูกน่ะคะ</p>
<p>ลอง Can I take your picture?/ Let me take a picture of you.</p>
<p> </p>
<p>^_^</p>
<p>5) ขออนุญาตนะคะ ฟังแล้วมันเหมือนกับ แม่ขอเป็นเเบบถ่ายภาพแทนลูกน่ะคะ</p>
<p>ลอง Can I take your picture?/ Let me take a picture of you.</p>
<p> </p>
<p>^_^</p> ขอบคุณค่ะ ช่วยแนะนำด้วยนะค่ะ…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-09:2456660:Comment:9300542011-11-09T01:48:40.481Zแม่ข้าวหอมhttps://go2pasa.ning.com/profile/kawhom
<p>ขอบคุณค่ะ ช่วยแนะนำด้วยนะค่ะ ภาษาอังกฤษนิดต้องเริ่มใหม่กันเลยค่ะ</p>
<p>ขอบคุณค่ะ ช่วยแนะนำด้วยนะค่ะ ภาษาอังกฤษนิดต้องเริ่มใหม่กันเลยค่ะ</p> 1. Let me give you a bath.
2.…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-08:2456660:Comment:9295922011-11-08T08:49:56.630ZMaleePrincesshttps://go2pasa.ning.com/profile/PATTAMAPITAKSOPONSIN
<p>1. Let me give you a bath.</p>
<p>2. I'll put on your shoes first.</p>
<p>3. Let's wipe yourself. I'll do it for you first,ok?</p>
<p>4. Let me take off your cloth.</p>
<p>5. Can I take you a picture? I want to take a picture for you.</p>
<p>1. Let me give you a bath.</p>
<p>2. I'll put on your shoes first.</p>
<p>3. Let's wipe yourself. I'll do it for you first,ok?</p>
<p>4. Let me take off your cloth.</p>
<p>5. Can I take you a picture? I want to take a picture for you.</p> ขอบคุณนะคะ ที่ทักท้วงมา คง…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-08:2456660:Comment:9296402011-11-08T07:13:43.390Zรัชนีhttps://go2pasa.ning.com/profile/1jm7f92ze3cq5
<p>ขอบคุณนะคะ ที่ทักท้วงมา คงจะผิดจริงๆ นั่นแหละค่ะ</p>
<p>น่าจะพูดว่า Let me help you put on your shoes first. มากกว่าค่ะ</p>
<p>ขอบคุณนะคะ ที่ทักท้วงมา คงจะผิดจริงๆ นั่นแหละค่ะ</p>
<p>น่าจะพูดว่า Let me help you put on your shoes first. มากกว่าค่ะ</p> 2.ให้แม่ใส่ร้องเท้าให้หนู่ก่อ…tag:go2pasa.ning.com,2011-11-08:2456660:Comment:9295542011-11-08T05:57:31.545Zgitanjali saengsanghttps://go2pasa.ning.com/profile/gitanjalisaengsang
<p>2.ให้แม่ใส่ร้องเท้าให้หนู่ก่อน</p>
<p>Let me put on your shoes first.</p>
<p>ขอโทษนะคะคุณรัชนี ประโยคนี้เข้าใจว่าแปลว่า <strong>"ขอแม่ใส่รองเท้าของหนูก่อนนะ"</strong> ซะอีกค่ะ คือตัวเองก็เคยพูดประโยคนี้แป๊ะเลย แต่พูดแล้ว งง ๆ ตัวเอง กลัวว่าจะพูดผิด.... ไม่แน่ใจอ่ะค่ะ </p>
<p> </p>
<p>2.ให้แม่ใส่ร้องเท้าให้หนู่ก่อน</p>
<p>Let me put on your shoes first.</p>
<p>ขอโทษนะคะคุณรัชนี ประโยคนี้เข้าใจว่าแปลว่า <strong>"ขอแม่ใส่รองเท้าของหนูก่อนนะ"</strong> ซะอีกค่ะ คือตัวเองก็เคยพูดประโยคนี้แป๊ะเลย แต่พูดแล้ว งง ๆ ตัวเอง กลัวว่าจะพูดผิด.... ไม่แน่ใจอ่ะค่ะ </p>
<p> </p> tag:go2pasa.ning.com,2011-11-08:2456660:Comment:9294672011-11-08T05:45:12.056Zแม่ข้าวหอมhttps://go2pasa.ning.com/profile/kawhom
<a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932556002?profile=original"><img class="align-full" width="200" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932556002?profile=RESIZE_320x320"/></a>
<a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932556002?profile=original"><img class="align-full" width="200" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932556002?profile=RESIZE_320x320"/></a>