เปลี่ยนเรื่อง/ร้านรถเข็น/ในสุด/หูเพี้ยน - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-28T12:37:50Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:89086?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A89702&x=1&feed=yes&xn_auth=noalley = ซอย หรือ ตรอก ค่ะ
หรื…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:897022009-09-08T16:42:18.322Zอรนัย รักในหลวงhttps://go2pasa.ning.com/profile/oranai_tk_jj
alley = ซอย หรือ ตรอก ค่ะ<br />
หรือใช้ Block ก็ได้นะค่ะ
alley = ซอย หรือ ตรอก ค่ะ<br />
หรือใช้ Block ก็ได้นะค่ะ เก๋คิดว่า
pardon? ก็ ใช้ได้ค่…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:896932009-09-08T16:34:03.351ZPrim & Poomhttps://go2pasa.ning.com/profile/1dp1fogaa4djb
เก๋คิดว่า<br />
pardon? ก็ ใช้ได้ค่ะ สั้นๆ ห้วนๆ แต่เข้าใจง่ายไม่ผิด<br />
แต่ถ้าเพิ่มเป็น pardon me? ก็ถูกหลักขึ้นมาหน่อย อลังการขึ้นมาอีกนิดนึงค่ะ
เก๋คิดว่า<br />
pardon? ก็ ใช้ได้ค่ะ สั้นๆ ห้วนๆ แต่เข้าใจง่ายไม่ผิด<br />
แต่ถ้าเพิ่มเป็น pardon me? ก็ถูกหลักขึ้นมาหน่อย อลังการขึ้นมาอีกนิดนึงค่ะ มันก็แปลว่า ตรอก หรือ ซอย ค่ะ…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:896912009-09-08T16:32:24.620ZPrim & Poomhttps://go2pasa.ning.com/profile/1dp1fogaa4djb
มันก็แปลว่า ตรอก หรือ ซอย ค่ะ คุณเล้ก แต่ส่วนใหญ่ใช้ทับศัพท์ก็ไม่แปลก ฝรั่งเองยังเรียกซอย ด้วยเหมือนกันค่ะ<br />
จริงๆ คงใช้ได้ทั้งสองอย่างเลย
มันก็แปลว่า ตรอก หรือ ซอย ค่ะ คุณเล้ก แต่ส่วนใหญ่ใช้ทับศัพท์ก็ไม่แปลก ฝรั่งเองยังเรียกซอย ด้วยเหมือนกันค่ะ<br />
จริงๆ คงใช้ได้ทั้งสองอย่างเลย อ้าว...ซอย เนี่ยใช้ alley หรื…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:896892009-09-08T16:27:25.864Zแม่น้องเนยhttps://go2pasa.ning.com/profile/26b7l699ty6mm
อ้าว...ซอย เนี่ยใช้ alley หรือคะ ช่วยตอบหน่อยค่ะ<br />
เราทับศัพท์มาตลอดเลยอ่ะ
อ้าว...ซอย เนี่ยใช้ alley หรือคะ ช่วยตอบหน่อยค่ะ<br />
เราทับศัพท์มาตลอดเลยอ่ะ 2. There are so many stalls o…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:894022009-09-08T06:19:58.668Zวุฒิไกรhttps://go2pasa.ning.com/profile/16rysge05ecdv
2. There are so many stalls on the sidewalk in the alley.<br />
3. What do they sell?<br />
5. I'm sorry?
2. There are so many stalls on the sidewalk in the alley.<br />
3. What do they sell?<br />
5. I'm sorry? แล้วแต่สถานะการณ์นะค่ะ ส่วนให…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:893502009-09-08T04:51:03.011ZPathttps://go2pasa.ning.com/profile/PatinyaKunkulvoranunn
แล้วแต่สถานะการณ์นะค่ะ ส่วนใหญ่ I beg your pardon จะออกซีเรียสหน่อยนะค่ะ
แล้วแต่สถานะการณ์นะค่ะ ส่วนใหญ่ I beg your pardon จะออกซีเรียสหน่อยนะค่ะ ที่เคยได้ยินฝรั่งพูดนะคะ ใช้ไ…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:892982009-09-08T03:36:11.271Zอรดา พงศ์สุธนะhttps://go2pasa.ning.com/profile/3p1mfl2pcyiho
ที่เคยได้ยินฝรั่งพูดนะคะ ใช้ได้ทั้ง 3 อย่างเลยค่ะ<br />
1 pardon me!!<br />
2. Pardon?<br />
3.I beg your pardon<br />
คิดว่าน่าจะใช้ได้เหมือนกันหมดนะคะ ขึ้นกับว่า หนิดหนมแค่ไหนค่ะ หนิทมากก็สั้นๆ น่ะค่ะ
ที่เคยได้ยินฝรั่งพูดนะคะ ใช้ได้ทั้ง 3 อย่างเลยค่ะ<br />
1 pardon me!!<br />
2. Pardon?<br />
3.I beg your pardon<br />
คิดว่าน่าจะใช้ได้เหมือนกันหมดนะคะ ขึ้นกับว่า หนิดหนมแค่ไหนค่ะ หนิทมากก็สั้นๆ น่ะค่ะ pardon me also I beg your par…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:892712009-09-08T03:14:41.724Zอรนัย รักในหลวงhttps://go2pasa.ning.com/profile/oranai_tk_jj
<b>pardon me also I beg your pardon</b><br />
1. please repeat what you just said Pardon me - what did you say your name was?<br />
2. I am sorry for what I just did Oh, I beg your pardon! I didn't see your foot there!<br />
3. May I please have your attention? Pardon me, does this train go to Oakland?<br />
4. I do not agree with what you just said Pardon me, but I think you've got it backwards.<br />
Related vocabulary: excuse me<br />
Usage notes: in all cases, I beg your pardon is more formal than pardon me<br />
<br />
สงสัยด้วยค่ะ…
<b>pardon me also I beg your pardon</b><br />
1. please repeat what you just said Pardon me - what did you say your name was?<br />
2. I am sorry for what I just did Oh, I beg your pardon! I didn't see your foot there!<br />
3. May I please have your attention? Pardon me, does this train go to Oakland?<br />
4. I do not agree with what you just said Pardon me, but I think you've got it backwards.<br />
Related vocabulary: excuse me<br />
Usage notes: in all cases, I beg your pardon is more formal than pardon me<br />
<br />
สงสัยด้วยค่ะ อ๊อบก็พูดว่า pardon? เฉยๆบ่อยเลยค่ะ มันถูกอ่ะป่าวเนี่ย ขอบคุณค่ะคุณเก๋ คุณแพท (เย้..…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:892692009-09-08T03:09:03.748Zแม่น้องเนยhttps://go2pasa.ning.com/profile/26b7l699ty6mm
ขอบคุณค่ะคุณเก๋ คุณแพท (เย้..แว๊บๆก็ยังดี) คุณดา<br />
<br />
เก๋ ใช่ค่ะ เล็กฟังไม่ผิดหรอก ยัยเด็กตัวแสบชอบแกล้งพูดให้แม่หัวเราะค่ะ<br />
<br />
สงสัย สงสัย ข้อ.5 pardon me!! ปกติเล็กจะพูดแค่ Pardon? เวลาฟังไม่รู้เรื่อง "อะไรนะ"<br />
อยากรู้ว่าที่จริงต้องมี me ด้วยทุกครั้งหรือเปล่าคะ
ขอบคุณค่ะคุณเก๋ คุณแพท (เย้..แว๊บๆก็ยังดี) คุณดา<br />
<br />
เก๋ ใช่ค่ะ เล็กฟังไม่ผิดหรอก ยัยเด็กตัวแสบชอบแกล้งพูดให้แม่หัวเราะค่ะ<br />
<br />
สงสัย สงสัย ข้อ.5 pardon me!! ปกติเล็กจะพูดแค่ Pardon? เวลาฟังไม่รู้เรื่อง "อะไรนะ"<br />
อยากรู้ว่าที่จริงต้องมี me ด้วยทุกครั้งหรือเปล่าคะ ขอเสริม และตรวจเพิ่มด้วยนะคะ…tag:go2pasa.ning.com,2009-09-08:2456660:Comment:892432009-09-08T02:32:37.337Zอรดา พงศ์สุธนะhttps://go2pasa.ning.com/profile/3p1mfl2pcyiho
ขอเสริม และตรวจเพิ่มด้วยนะคะ<br />
1. Dont' change the subject! แปลว่า อย่าเปลี่ยนเรื่องพูด<br />
2..boot ก็แปลว่าร้านค้าได้เช่นกันนะคะ
ขอเสริม และตรวจเพิ่มด้วยนะคะ<br />
1. Dont' change the subject! แปลว่า อย่าเปลี่ยนเรื่องพูด<br />
2..boot ก็แปลว่าร้านค้าได้เช่นกันนะคะ