เกือบถึงแล้ว / อดทนหน่อย - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-28T14:32:15Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:78583?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A78586&groupId=2456660%3AGroup%3A20240&feed=yes&xn_auth=noนานๆ แว้บมาทีเหมือนกันค่ะ งาน…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-19:2456660:Comment:791282009-08-19T13:09:19.452ZJu (Jui Jui's mommy)https://go2pasa.ning.com/profile/juijuismamy
นานๆ แว้บมาทีเหมือนกันค่ะ งานเข้าน่ะค่ะ มีเวลาจะแว้บมาคุยกับเพื่อนๆ บ่อยๆ นะคะ<br />
จริงๆ ถ้าเป็นไปได้ พาลูกๆ มาเจอกันให้เค้าได้ใช้ภาษาอังกฤษด้วยกันบ้างก็ดีค่ะ<br />
ตอนนี้ลูกชายพูดได้ดีขึ้นๆ เราเองก็แอบภูมิใจออกนอกหน้า(เอ๊ะแอบรึเปล่านะ)<br />
<br />
อีกนิดค่ะ ฝากถึงคุณอ๊อบหน่อย จำไม่ได้ว่า comment ไปใน clip รึยัง ว่าคุณอ๊อบเก่งมากๆ จริงๆ จ้า<br />
ส่วนคำว่าอาจารย์ยังอีกยาวไกลค่ะ ตอนนี้ยังอยู่ระดับ kindergarten อยู่เลย 555
นานๆ แว้บมาทีเหมือนกันค่ะ งานเข้าน่ะค่ะ มีเวลาจะแว้บมาคุยกับเพื่อนๆ บ่อยๆ นะคะ<br />
จริงๆ ถ้าเป็นไปได้ พาลูกๆ มาเจอกันให้เค้าได้ใช้ภาษาอังกฤษด้วยกันบ้างก็ดีค่ะ<br />
ตอนนี้ลูกชายพูดได้ดีขึ้นๆ เราเองก็แอบภูมิใจออกนอกหน้า(เอ๊ะแอบรึเปล่านะ)<br />
<br />
อีกนิดค่ะ ฝากถึงคุณอ๊อบหน่อย จำไม่ได้ว่า comment ไปใน clip รึยัง ว่าคุณอ๊อบเก่งมากๆ จริงๆ จ้า<br />
ส่วนคำว่าอาจารย์ยังอีกยาวไกลค่ะ ตอนนี้ยังอยู่ระดับ kindergarten อยู่เลย 555 goal
Noun
1. Sport the space…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-19:2456660:Comment:788032009-08-19T05:22:08.755Zอรนัย รักในหลวงhttps://go2pasa.ning.com/profile/oranai_tk_jj
<u><b>goal</b></u><br />
Noun<br />
1. Sport the space into which players try to propel the ball or puck to score<br />
2. Sport<br />
a. a successful attempt at scoring<br />
b. the score so made<br />
3. an aim or purpose: the goal is to get homeless people on their feet [origin unknown]<br />
goalless adj<br />
<br />
<br />
อ๊อบว่าประโยคนี้น่าจะแปลว่า "เราใกล้จะถึงเป้าหมาย (จุดมุ่งหมาย)" นะค่ะ
<u><b>goal</b></u><br />
Noun<br />
1. Sport the space into which players try to propel the ball or puck to score<br />
2. Sport<br />
a. a successful attempt at scoring<br />
b. the score so made<br />
3. an aim or purpose: the goal is to get homeless people on their feet [origin unknown]<br />
goalless adj<br />
<br />
<br />
อ๊อบว่าประโยคนี้น่าจะแปลว่า "เราใกล้จะถึงเป้าหมาย (จุดมุ่งหมาย)" นะค่ะ ทำได้แน่ๆค่ะ ว่าแต่หายไปนานเ…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-19:2456660:Comment:787982009-08-19T05:18:34.051Zอรนัย รักในหลวงhttps://go2pasa.ning.com/profile/oranai_tk_jj
<p style="text-align: left;"><img src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932304088?profile=original" alt="" width="125" height="125"/></p>
ทำได้แน่ๆค่ะ ว่าแต่หายไปนานเลยนะค่ะ
<p style="text-align: left;"><img src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/1932304088?profile=original" alt="" width="125" height="125"/></p>
ทำได้แน่ๆค่ะ ว่าแต่หายไปนานเลยนะค่ะ ข้อ 1 เคยมีสำนวน we are nearl…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-19:2456660:Comment:787102009-08-19T03:18:06.507Zsunthareehttps://go2pasa.ning.com/profile/suntharee
ข้อ 1 เคยมีสำนวน we are nearly the goal! เวลาเราไปไหนที่จะใกล้จะถึง ก็จะใช้คำนี้
ข้อ 1 เคยมีสำนวน we are nearly the goal! เวลาเราไปไหนที่จะใกล้จะถึง ก็จะใช้คำนี้ ขอบคุณคุณเก๋ คุณอ๊อบ คุณจู (เ…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-19:2456660:Comment:786512009-08-19T01:50:45.796ZKen-Kathttps://go2pasa.ning.com/profile/KenKat
ขอบคุณคุณเก๋ คุณอ๊อบ คุณจู (เรียกผิดขออภัยนะคะ)<br />
หายไปนาน (หลายเดือน) ยังจำกันได้ไหมคะ ดีใจ ยังเจอเพื่อนเก่าแถวนี้<br />
ตอนนี้เวบคึกคักมาก ดีจังค่ะ<br />
<br />
แล้วถ้าต้องการบอกว่าเกือบถึง ที่อื่น ใช้อย่างนี้ได้เลยไหมคะ<br />
<br />
We are almost grandma's home.<br />
We are almost school (?????)<br />
We are almost there<br />
<br />
ปล เห็นคุณอ๊อบในรายการแล้วค่ะ เก่งทั้งคุณแม่คุณลูก<br />
แอบหวังว่าวันนึงลูกเราจะทำได้ค่ะ
ขอบคุณคุณเก๋ คุณอ๊อบ คุณจู (เรียกผิดขออภัยนะคะ)<br />
หายไปนาน (หลายเดือน) ยังจำกันได้ไหมคะ ดีใจ ยังเจอเพื่อนเก่าแถวนี้<br />
ตอนนี้เวบคึกคักมาก ดีจังค่ะ<br />
<br />
แล้วถ้าต้องการบอกว่าเกือบถึง ที่อื่น ใช้อย่างนี้ได้เลยไหมคะ<br />
<br />
We are almost grandma's home.<br />
We are almost school (?????)<br />
We are almost there<br />
<br />
ปล เห็นคุณอ๊อบในรายการแล้วค่ะ เก่งทั้งคุณแม่คุณลูก<br />
แอบหวังว่าวันนึงลูกเราจะทำได้ค่ะ ลอกเก๋ค่ะ
ข้อ 4 ลองเติมว่า Wh…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-19:2456660:Comment:786222009-08-19T01:02:48.463Zอรนัย รักในหลวงhttps://go2pasa.ning.com/profile/oranai_tk_jj
ลอกเก๋ค่ะ<br />
ข้อ 4 ลองเติมว่า Why don't you help mommy to stop her from crying ? Just make a funny face or sing for her. Come on...you can do it...<br />
<br />
..ปัญหาเดียวกันเลยนะค่ะเนี่ย..ดีใจจัง มีเพื่อน อิอิ
ลอกเก๋ค่ะ<br />
ข้อ 4 ลองเติมว่า Why don't you help mommy to stop her from crying ? Just make a funny face or sing for her. Come on...you can do it...<br />
<br />
..ปัญหาเดียวกันเลยนะค่ะเนี่ย..ดีใจจัง มีเพื่อน อิอิ อย่างคุณ Ju ไม่ใช่นักเรียนแล้…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-19:2456660:Comment:786172009-08-19T00:58:34.616Zอรนัย รักในหลวงhttps://go2pasa.ning.com/profile/oranai_tk_jj
อย่างคุณ Ju ไม่ใช่นักเรียนแล้วค่ะ แต่เป็นอาจารย์ที่รับบรรยายพิเศษแบบว่านานๆมาที คริคริคริ<br />
<br />
อ๊อบก็มักจะบอกลูกเสมอๆว่าเราเป็น"ทีม"เดียวกัน คล้ายๆคุณ Ju เนอะ
อย่างคุณ Ju ไม่ใช่นักเรียนแล้วค่ะ แต่เป็นอาจารย์ที่รับบรรยายพิเศษแบบว่านานๆมาที คริคริคริ<br />
<br />
อ๊อบก็มักจะบอกลูกเสมอๆว่าเราเป็น"ทีม"เดียวกัน คล้ายๆคุณ Ju เนอะ ช่วยตอบนะคะ ท่าทางอาจารย์จะยุ…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-18:2456660:Comment:786012009-08-18T23:42:19.544ZJu (Jui Jui's mommy)https://go2pasa.ning.com/profile/juijuismamy
ช่วยตอบนะคะ ท่าทางอาจารย์จะยุ่งค่ะ นักเรียนขอช่วยตอบหน่อย :)<br />
<br />
1. calm down please/be patient, we're about to reach สถานที่/we almost reach สถานที่.<br />
2. Mamy, I would like to listen to music. Could you play it please?<br />
3. volume up/down (ส่วนใหญ่ออกเสียงผิดลองเลียนแบบจาก <a href="http://www.thefreedictionary.com/volume">http://www.thefreedictionary.com/volume</a>)<br />
4. ที่บ้านมีลูกคนเดียวพยายามนึกว่ามีสองคนจะพูดยังไงให้นะคะ Honey, you've gotta be patient with your little brother, he can't tell us…
ช่วยตอบนะคะ ท่าทางอาจารย์จะยุ่งค่ะ นักเรียนขอช่วยตอบหน่อย :)<br />
<br />
1. calm down please/be patient, we're about to reach สถานที่/we almost reach สถานที่.<br />
2. Mamy, I would like to listen to music. Could you play it please?<br />
3. volume up/down (ส่วนใหญ่ออกเสียงผิดลองเลียนแบบจาก <a href="http://www.thefreedictionary.com/volume">http://www.thefreedictionary.com/volume</a>)<br />
4. ที่บ้านมีลูกคนเดียวพยายามนึกว่ามีสองคนจะพูดยังไงให้นะคะ Honey, you've gotta be patient with your little brother, he can't tell us what he wants only just cry out loud which is very normal. It's like when you were a little boy too. you're the big brother right? and we're family right?<br />
<br />
ลองปรับใช้ดูนะคะ ขออีกติ๊ดกับสถานการณ์บนรถ (แบ…tag:go2pasa.ning.com,2009-08-18:2456660:Comment:785862009-08-18T17:57:00.701ZKen-Kathttps://go2pasa.ning.com/profile/KenKat
ขออีกติ๊ดกับสถานการณ์บนรถ (แบบว่าเดินทางเยอะค่ะ วันๆ)<br />
<br />
2. เปิดเพลงให้นะ<br />
3. เปิดดังหน่อย / เบาเสียงหน่อย (Turn it up please? / Turn it down please?)<br />
<br />
4.ลูกคนโต จะมีน้ำโห เวลาคนเล็กงอแง เพราะรบกวนการฟังและร้องเพลงของเค้า<br />
จะตะโกนบอก Stop STop แต่แน่นอนน้องคงไม่หยุด เพราะยังเล็กมาก<br />
อยากจะ อธิบายให้เค้าฟังยังไงดีคะ ว่าบางทีน้องเค้าร้องไห้ มันเรื่องธรรมดา อดทนหน่อย
ขออีกติ๊ดกับสถานการณ์บนรถ (แบบว่าเดินทางเยอะค่ะ วันๆ)<br />
<br />
2. เปิดเพลงให้นะ<br />
3. เปิดดังหน่อย / เบาเสียงหน่อย (Turn it up please? / Turn it down please?)<br />
<br />
4.ลูกคนโต จะมีน้ำโห เวลาคนเล็กงอแง เพราะรบกวนการฟังและร้องเพลงของเค้า<br />
จะตะโกนบอก Stop STop แต่แน่นอนน้องคงไม่หยุด เพราะยังเล็กมาก<br />
อยากจะ อธิบายให้เค้าฟังยังไงดีคะ ว่าบางทีน้องเค้าร้องไห้ มันเรื่องธรรมดา อดทนหน่อย