ไม่มีเวลา อย่าฉีกหนังสือ สั่งน้ำมูก อย่าเกา แผลเป็น โลชั่น ครีม - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้
2024-03-28T17:21:20Z
https://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:475008?groupUrl=chineseclub&commentId=2456660%3AComment%3A476840&x=1&feed=yes&xn_auth=no
ขอบคุณน้องโอ๋และคุณพ่อน้องเจแ…
tag:go2pasa.ning.com,2010-10-29:2456660:Comment:476840
2010-10-29T15:39:45.350Z
ํYin Yin's Mum
https://go2pasa.ning.com/profile/00xghmj12neiv
ขอบคุณน้องโอ๋และคุณพ่อน้องเจแปนค่ะ
ขอบคุณน้องโอ๋และคุณพ่อน้องเจแปนค่ะ
เพิ่มเติมจากคุณ พ่อแม่น้อง Dr…
tag:go2pasa.ning.com,2010-10-29:2456660:Comment:475917
2010-10-29T04:25:43.823Z
พ่อน้องเจแปน
https://go2pasa.ning.com/profile/0e96iuims1xdf
เพิ่มเติมจากคุณ พ่อแม่น้อง Dragon นะครับ<br />
<br />
5. ถ้าเกาแล้วจะเป็นแผลเป็น 如果挠了就会留下伤疤(伤痕, 疤痕) ru2guo3 nao2 le jiu4 hui4 liu2 xia4 shang1 ba1 (shang1 hen2, hen2 ba1)<br />
<br />
คำว่าแผลเป็นนี่ใช้ได้หลายคำนะครับ แต่ส่วนตัวแล้วได้ยินสองคำแรกมากกว่า ส่วนคำกริยาว่าเป็นแผลเป็นนี่ที่ได้ยินบ่อยนีจะใช้ว่า 留下 แปลว่าทิ้งรอยแผลเป็นไว้น่ะครับ<br />
<br />
6. ทาโลชั่น / 7. ทาครีม 擦 ca1(抹 mo3) = ทา 润肤 (run4 fu1) = ทำให้ผิวชุ่มชื้น<br />
<br />
คำว่าโลชั่นกับครีมนี่ใช้ได้หลายตัวจนปวดหัวเลยล่ะครับ ตามความเห็นส่วนตัวผมคิดว่า<br />
<br />
润肤霜 shuang1 润肤膏 gao1…
เพิ่มเติมจากคุณ พ่อแม่น้อง Dragon นะครับ<br />
<br />
5. ถ้าเกาแล้วจะเป็นแผลเป็น 如果挠了就会留下伤疤(伤痕, 疤痕) ru2guo3 nao2 le jiu4 hui4 liu2 xia4 shang1 ba1 (shang1 hen2, hen2 ba1)<br />
<br />
คำว่าแผลเป็นนี่ใช้ได้หลายคำนะครับ แต่ส่วนตัวแล้วได้ยินสองคำแรกมากกว่า ส่วนคำกริยาว่าเป็นแผลเป็นนี่ที่ได้ยินบ่อยนีจะใช้ว่า 留下 แปลว่าทิ้งรอยแผลเป็นไว้น่ะครับ<br />
<br />
6. ทาโลชั่น / 7. ทาครีม 擦 ca1(抹 mo3) = ทา 润肤 (run4 fu1) = ทำให้ผิวชุ่มชื้น<br />
<br />
คำว่าโลชั่นกับครีมนี่ใช้ได้หลายตัวจนปวดหัวเลยล่ะครับ ตามความเห็นส่วนตัวผมคิดว่า<br />
<br />
润肤霜 shuang1 润肤膏 gao1 อันนีเป็นครีมที่ีค่อนข้างจะข้นหน่อยแบบที่ใส่ในกระปุกน่ะครับ<br />
<br />
润肤乳 ru3 润肤露 lu4 อันนีจะเหลวหน่อยน่าจะประมาณสบู่เหลว<br />
<br />
润肤液 ye4 อันนี้น่าจะเป็นแบบใสๆ หน่อยเหมือนน้ำ<br />
<br />
หรือถ้าเป็นโลชั่นทาตัวที่ใสๆแล้วมีกลิ่นหอม 润肤香水 xiang1 shui3 ก็เคยเห็นครับ<br />
<br />
คำที่ส่วนตัวผมได้ยินบ่อยๆ ก็มี 润肤霜 润肤乳 润肤露 3 ตัวนี้<br />
<br />
อันนี้ความเห็นส่วนตัวนะครับยังไงลองถามคนจีนดูอีกที ถ้ามีโอกาสจะลองถามมาให้
ข้อ แรก ได้ค่ะ (ความคิดส่วนตั…
tag:go2pasa.ning.com,2010-10-28:2456660:Comment:475230
2010-10-28T08:59:17.555Z
พ่อแม่น้อง Dragon
https://go2pasa.ning.com/profile/Rungsaeng
ข้อ แรก ได้ค่ะ (ความคิดส่วนตัว)<br />
<br />
2. อย่าฉีกหนังสือ -- ฉีก ใช้คำว่า che3 ได้มั๊ยคะ<br />
(ความเข้าใจหนูเองนะคะคิดว่า 扯che3 น่าจะเป็นดึง ซึ่งอาจจะดึงจนขาดก็ได้ค่ะ ส่วน 撕 si1 คือ ฉีก ) เราใช้ อย่าฉีกหนังสือ หรืออย่าดึงหนังสือ แล้วแต่กิริยาเค้าทำค่ะ<br />
<br />
3. สั่งน้ำมูก 擤鼻涕 xing3 bi2 ti4<br />
<br />
4. อย่าเกา 不要挠 bu2 yao4 nao2<br />
<br />
5. ถ้าเกาแล้วจะเป็นแผลเป็น 如果挠了就会有伤疤 ru2guo3 nao2 le jiu4 hui4 you3 shang1 ba1<br />
<br />
6. ทาโลชั่น / 7. ทาครีม<br />
(ไม่แน่ใจค่ะ) หนูใช้ 擦润肤乳 ca1 run4 fu1 ru3
ข้อ แรก ได้ค่ะ (ความคิดส่วนตัว)<br />
<br />
2. อย่าฉีกหนังสือ -- ฉีก ใช้คำว่า che3 ได้มั๊ยคะ<br />
(ความเข้าใจหนูเองนะคะคิดว่า 扯che3 น่าจะเป็นดึง ซึ่งอาจจะดึงจนขาดก็ได้ค่ะ ส่วน 撕 si1 คือ ฉีก ) เราใช้ อย่าฉีกหนังสือ หรืออย่าดึงหนังสือ แล้วแต่กิริยาเค้าทำค่ะ<br />
<br />
3. สั่งน้ำมูก 擤鼻涕 xing3 bi2 ti4<br />
<br />
4. อย่าเกา 不要挠 bu2 yao4 nao2<br />
<br />
5. ถ้าเกาแล้วจะเป็นแผลเป็น 如果挠了就会有伤疤 ru2guo3 nao2 le jiu4 hui4 you3 shang1 ba1<br />
<br />
6. ทาโลชั่น / 7. ทาครีม<br />
(ไม่แน่ใจค่ะ) หนูใช้ 擦润肤乳 ca1 run4 fu1 ru3
รอเหล่าซรือ อะ
tag:go2pasa.ning.com,2010-10-28:2456660:Comment:475216
2010-10-28T08:50:20.573Z
แม่น้องกุน & น้องญาญ่า รักในหลวง
https://go2pasa.ning.com/profile/163smqvwmu1p1
รอเหล่าซรือ อะ
รอเหล่าซรือ อะ