รบกวนถามประโยค ต่อไปนี้ค่ะ - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-29T13:23:00Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:464276?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A465744&groupId=2456660%3AGroup%3A20240&feed=yes&xn_auth=noขอแชร์ด้วยคนนะคะ ^^
1.ทำไมกิ…tag:go2pasa.ning.com,2010-10-22:2456660:Comment:4692162010-10-22T16:45:20.112Zเมธาวี ตันวัฒนะพงษ์https://go2pasa.ning.com/profile/0f4f1gl9tbtpl
ขอแชร์ด้วยคนนะคะ ^^<br />
<br />
1.ทำไมกินเก่งจังเลยลูก<br />
<b>= Why do you eat so much?</b><br />
2.นมแม่ไม่พอแล้วนะ<br />
<b>= My breast milk is not enough for you.</b><br />
3.ท้องอืด/ปวดท้องรึเปล่าลูก<br />
<b>= Have you got a stomachache?</b><br />
4.ทำไมนอนน้อยจังเลย<br />
<b>= Why do you sleep for such a short periods!?</b><br />
5.นอนเยอะ ๆ นะลูก<br />
<b>= You have to try and sleep for longer periods.</b><br />
6.หิวอีกแล้วเหรอ<br />
<b>= Are you hungry again!?</b><br />
7.เดี๋ยวมาทามหาหิงส์ให้นะ (เพิ่มข้อความที่บอกว่า แม่จะทารอบสะดือให้ด้วยค่ะ)<br />
<b>= Wait for me to…</b>
ขอแชร์ด้วยคนนะคะ ^^<br />
<br />
1.ทำไมกินเก่งจังเลยลูก<br />
<b>= Why do you eat so much?</b><br />
2.นมแม่ไม่พอแล้วนะ<br />
<b>= My breast milk is not enough for you.</b><br />
3.ท้องอืด/ปวดท้องรึเปล่าลูก<br />
<b>= Have you got a stomachache?</b><br />
4.ทำไมนอนน้อยจังเลย<br />
<b>= Why do you sleep for such a short periods!?</b><br />
5.นอนเยอะ ๆ นะลูก<br />
<b>= You have to try and sleep for longer periods.</b><br />
6.หิวอีกแล้วเหรอ<br />
<b>= Are you hungry again!?</b><br />
7.เดี๋ยวมาทามหาหิงส์ให้นะ (เพิ่มข้อความที่บอกว่า แม่จะทารอบสะดือให้ด้วยค่ะ)<br />
<b>= Wait for me to find the Maha hings! Then I will put it around your belly button</b><br />
8.จามทำไมค่ะ<br />
<b>= Why are you sneezing?</b><br />
9.เป็นหวัดรึเปล่าเอ่ย<br />
<b>= Have you got a cold?</b><br />
10.ยกก้นขึ้นนะ แม่จะเปลี่ยนผ้าอ้อม (ผ้า้อ้อมผ้าไม่ใช่สำเร็จรูป)<br />
<b>= Lift your bottom up while I change your diaper/nappy.</b><br />
11.ปวดอึรึเปล่่าลูก มาอึกัน อึ๊ อึ๊ ทำเสียงเบ่ง<br />
<b>= Do you need to have a pooh, pooh!? Come with me and I’ll put you on the toilet erh, erh push it out.</b><br />
12.อึหนูเหม็นเฉ่า ๆ<br />
<b>= Your pooh, pooh is so smelly!</b><br />
13.ปล่อยขวดนมไม่ได้เลยนะ / ไม่ยอมให้ปล่อยขวดนมเลยนะ >>> อันนี้ ไม่รู้จะอธิบายให้ Ms.Gina ฟังยังไงอ่ะค่ะ เลยพูดตรง ๆ ตอนให้ลูกถือขวดนม ก็บอกให้ถือดี ๆ ไม่ให้ร่วงอ่ะค่ะ แล้วพอทานนมเสร็จ ก็บอกให้ปล่อยขวด เพราะว่านมในขวดหมดแล้ว ^^'<br />
<b>= Hold on to your bottle tightly! Okay let go of the bottle now, as the milk is finished.</b><br />
14.อย่าขี้โมโหสิลูก<br />
<b>= Don’t be angry!</b><br />
15.ใจเย็นๆ สิลูก<br />
<b>= Please calm down and wait!</b><br />
16.แม่อุ่นนมให้แป๊บนึง แปบเดียว<br />
<b>= Mummy will warm up the milk for you, just a moment.</b><br />
17.แม่ปั๊มนมแป๊บนึงนะ เดี๋ยวแม่มา<br />
<b>= Mummy will pump the milk, just wait a few minutes.</b><br />
18.อย่างอแงนะ<br />
<b>= Please don’t cry!</b><br />
19.ไปฉีดวัคซีนกัน<br />
<b>= We are going to get you vaccinated.</b><br />
20.กินทางปากออกทางตูด<br />
<b>= In one end and out the other</b>….<br />
21.ผ้าอ้อม (เป็นแบบผ้า) จะหมดแล้ว เพราะหนูไม่นอน >>> อันนี้ Ms.Gina ไม่ยอมแปลตรงกับที่คุณแม่ถาม บอกว่า มันไม่เป็นเหตุเป็นผลกันค่ะ ... ^^' เลยจัด(ประโยค)ให้แบบนี้ ...<br />
<b>= You’ve used all your diapers/nappies up, because you’re drinking too much water!</b><br />
22.กินๆ ขี้ๆ ทั้งวัน<br />
<b>= You are just eating and poohing all day long!</b><br />
23.โตไวๆนะลูก (อันนี้ ก็แปลไม่เป๊ะ อีกแล้ว)<br />
<b>= I hope that you’re going to grow up to be perfect!</b><br />
24.แม่ไม่เห็นหน้าหนูแป๊บเดียว คิดถึงมากเลย<br />
<b>= I only left you for a while, but I missed you so much!</b><br />
<br />
แปลตรงตามที่คุณแม่ถามบ้าง ไม่ตรงบ้างนะคะ .... อย่างน้อย ก็หวังว่าจะได้เรียนรู้ประโยคใหม่ ๆ แปลก ๆ มากขึ้นนะคะ<br />
<br />
ครูเมย์พิมพ์ และ ครู Gina ตอบคำถามให้ค่ะ<br />
Native Speaking Kids ตอบผิดหลายข้อเหมือนกัน ขอบคุณ…tag:go2pasa.ning.com,2010-10-21:2456660:Comment:4672632010-10-21T05:10:00.847Zแม่น้องข้าวเหนียวhttps://go2pasa.ning.com/profile/vorraratKetkray
ตอบผิดหลายข้อเหมือนกัน ขอบคุณ คุณรีด้วยนะคะ
ตอบผิดหลายข้อเหมือนกัน ขอบคุณ คุณรีด้วยนะคะ 1.ทำไมกินเก่งจังเลยลูก
You ar…tag:go2pasa.ning.com,2010-10-21:2456660:Comment:4667752010-10-21T02:35:30.896ZMommy Dearesthttps://go2pasa.ning.com/profile/2p7fzljpfu0o6
1.ทำไมกินเก่งจังเลยลูก<br />
You are good at eating.<br />
<br />
2.นมแม่ไม่พอแล้วนะ<br />
I don't have enough milk to feed you.<br />
<br />
3.ท้องอืด/ปวดท้องรึเปล่าลูก<br />
Do you have a tummy ache?<br />
<br />
4.ทำไมนอนน้อยจังเลย<br />
Have you get enough sleep?<br />
<br />
5.นอนเยอะ ๆ นะลูก<br />
Get lots of sleep, girl.<br />
<br />
6.หิวอีกแล้วเหรอ<br />
Are you hungry again?<br />
<br />
7.เดี๋ยวมาทามหาหิงส์ให้นะ<br />
I will put มหาหิงส์ on your tummy.<br />
<br />
8.จามทำไมค่ะ<br />
Why do you sneeze?<br />
<br />
9.เป็นหวัดรึเปล่าเอ่ย<br />
Are you catching a cold?<br />
<br />
10.ยกก้นขึ้นนะ…
1.ทำไมกินเก่งจังเลยลูก<br />
You are good at eating.<br />
<br />
2.นมแม่ไม่พอแล้วนะ<br />
I don't have enough milk to feed you.<br />
<br />
3.ท้องอืด/ปวดท้องรึเปล่าลูก<br />
Do you have a tummy ache?<br />
<br />
4.ทำไมนอนน้อยจังเลย<br />
Have you get enough sleep?<br />
<br />
5.นอนเยอะ ๆ นะลูก<br />
Get lots of sleep, girl.<br />
<br />
6.หิวอีกแล้วเหรอ<br />
Are you hungry again?<br />
<br />
7.เดี๋ยวมาทามหาหิงส์ให้นะ<br />
I will put มหาหิงส์ on your tummy.<br />
<br />
8.จามทำไมค่ะ<br />
Why do you sneeze?<br />
<br />
9.เป็นหวัดรึเปล่าเอ่ย<br />
Are you catching a cold?<br />
<br />
10.ยกก้นขึ้นนะ แม่จะเปลี่ยนผ้าอ้อม(ผ้า้อ้อมผ้าไม่ใช่สำเร็จรูป)<br />
Lift your butt up. I will change your diaper.<br />
<br />
11.ปวดอึรึเปล่่าลูก มาอึกัน อึ๊ อึ๊ ทำเสียงเบ่ง<br />
Do you need to poop? Let's push together.<br />
<br />
12.อึหนูเหม็นเฉ่า ๆ<br />
Your poop is stinky.<br />
<br />
13.ปล่อยขวดนมไม่ได้เลยนะ / ไม่ยอมให้ปล่อยขวดนมเลยนะ<br />
I can't even let go of the bottle.<br />
<br />
14.อย่าขี้โมโหสิลูก<br />
Don't be mad.<br />
<br />
15.ใจเย็นๆ สิลูก<br />
calm down.<br />
<br />
16.แม่อุ่นนมให้แป๊บนึง แปบเดียว<br />
Give me a sec to warm your milk up.<br />
<br />
17.แม่ปั๊มนมแป๊บนึงนะ เดี๋ยวแม่มา<br />
Give me a sec to pump milk for you.<br />
<br />
18.อย่างอแงนะ<br />
Don't be fussy.<br />
<br />
19.ไปฉีดวัคซีนกัน<br />
Let's go get vaccine for you.// Let's go get you vaccinated.<br />
<br />
20.กินทางปากออกทางตูด<br />
Go in through your mouth and come out through your butt.<br />
<br />
21.ผ้าอ้อม(เป็นแบบผ้า)จะหมดแล้ว เพราะหนูไม่นอน<br />
We are almost out of your diapers.<br />
<br />
22.กินๆ ขี้ๆ ทั้งวัน<br />
eat and poop all day.<br />
<br />
23.โตไวๆนะลูก<br />
Get big fast.<br />
<br />
24.แม่ไม่เห็นหน้าหนูแป๊บเดียว คิดถึงมากเลย<br />
I haven't seen you for a short while and I miss you very much. 2. breastfeed is not enough…tag:go2pasa.ning.com,2010-10-20:2456660:Comment:4657442010-10-20T08:48:36.246Zแม่น้องข้าวเหนียวhttps://go2pasa.ning.com/profile/vorraratKetkray
2. breastfeed is not enough<br></br>
<br></br>
3.Do you have a gassy tummy ?<br></br>
<br></br>
4.Why did you have a little nap ?<br></br>
<br></br>
6.Hungry again<br></br>
<br></br>
8.Why is sneezing ?<br></br>
<br></br>
9.Catch a cold?<br></br>
<br></br>
10.Lift your butt. I will change your diaper<br></br>
<br></br>
11. do you want to take a poo?<br></br>
<br></br>
12. It's so smelly, so stinky!<br></br>
<br></br>
14. Be gentle honey / Be polite honey<br></br>
<br></br>
15.Calm down, honey<br></br>
<br></br>
18. don't be fussy / Don't be grumpsy<br></br>
<br></br>
19.You will get…
2. breastfeed is not enough<br/>
<br/>
3.Do you have a gassy tummy ?<br/>
<br/>
4.Why did you have a little nap ?<br/>
<br/>
6.Hungry again<br/>
<br/>
8.Why is sneezing ?<br/>
<br/>
9.Catch a cold?<br/>
<br/>
10.Lift your butt. I will change your diaper<br/>
<br/>
11. do you want to take a poo?<br/>
<br/>
12. It's so smelly, so stinky!<br/>
<br/>
14. Be gentle honey / Be polite honey<br/>
<br/>
15.Calm down, honey<br/>
<br/>
18. don't be fussy / Don't be grumpsy<br/>
<br/>
19.You will get vaccinated today<br/>
<br/>
ช่วยได้แค่นี้นะค่ะ