รู้ไหมว่าจะไปไหนต่อ - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-29T13:25:56Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:1219093?groupUrl=englishclub&feed=yes&xn_auth=noแชร์ด้วยบางข้อนะครับ
_มันไม่เ…tag:go2pasa.ning.com,2013-10-25:2456660:Comment:12216422013-10-25T09:41:28.895ZAkehttps://go2pasa.ning.com/profile/Ake
<p>แชร์ด้วยบางข้อนะครับ</p>
<p>_มันไม่เกี่ยวกับหนูเลย(ประมาณว่าบ่นลูกค่ะคือเค้าเห็นพี่ไม่กินข้าวก็จะไม่กินตามแล้วแม่ก็บ่นค่ะ)</p>
<p>-> It's nothing to do with you.</p>
<p><br></br> _อย่ามั่ว คือทั้งอย่าพูดมั่ว และอย่าทำมั่วๆ</p>
<p>-> เคยเจอใน Longman Language Activator มีอยู่คำหนึ่งที่น่าจะใกล้เคียงกับคำไทยในความหมายว่า เป็นคน "นิสัยชอบมั่ว" หรือ "นิสัยชอบทำชุ่ย ๆ" คือ sloppy(adj.) :</p>
<p> <em>doing something in a careless and lazy way - used especially about the way someone does…</em></p>
<p>แชร์ด้วยบางข้อนะครับ</p>
<p>_มันไม่เกี่ยวกับหนูเลย(ประมาณว่าบ่นลูกค่ะคือเค้าเห็นพี่ไม่กินข้าวก็จะไม่กินตามแล้วแม่ก็บ่นค่ะ)</p>
<p>-> It's nothing to do with you.</p>
<p><br/> _อย่ามั่ว คือทั้งอย่าพูดมั่ว และอย่าทำมั่วๆ</p>
<p>-> เคยเจอใน Longman Language Activator มีอยู่คำหนึ่งที่น่าจะใกล้เคียงกับคำไทยในความหมายว่า เป็นคน "นิสัยชอบมั่ว" หรือ "นิสัยชอบทำชุ่ย ๆ" คือ sloppy(adj.) :</p>
<p> <em>doing something in a careless and lazy way - used especially about the way someone does their work, or the way they behave generally:</em></p>
<p><em> - As a student, he was brilliant but sloppy.</em></p>
<p>ดังนั้น อย่ามั่ว คือทั้งอย่าพูดมั่ว และอย่าทำมั่วๆ อาจจะใช้คำนี้ได้เหมือนกันเป็น <em>Don't be sloppy.</em> (และก็ต่อด้วยประโยคของคุณ Milan Mimi ข้อเดียวกันก็จะขยายความชัดเจนได้ดีเลยครับ)</p>
<p></p>
<p>และมีอยู่วลี หรือสำนวนหนึ่งที่หมายถึง พูดโดยไม่คิด / แบบมั่ว ๆ เพราะไม่รู้จริง คือ "<em>talk through your hat"</em> เช่น</p>
<p> - <em>Many people don't believe him when he explained what actually happened, he just talked through his hat. (= คนหลาย ๆ คนไม่เชื่อเขาหรอกเวลาเขาอธิบายว่าเกิดอะไรขึ้น เขาพูดในสิ่งที่เขาไม่รู้จริง)</em></p> ขอบคุณค่ะtag:go2pasa.ning.com,2013-10-24:2456660:Comment:12216012013-10-24T12:44:51.861Zจิราพรhttps://go2pasa.ning.com/profile/1m8i02bo61zgf
ขอบคุณค่ะ
ขอบคุณค่ะ ขอบคุณค่ะtag:go2pasa.ning.com,2013-10-24:2456660:Comment:12215092013-10-24T12:44:25.870Zจิราพรhttps://go2pasa.ning.com/profile/1m8i02bo61zgf
ขอบคุณค่ะ
ขอบคุณค่ะ ลองดูนะคะ
ขอเพิ่มเติมข้อสุดท้…tag:go2pasa.ning.com,2013-10-13:2456660:Comment:12194422013-10-13T04:59:33.110Zgitanjali saengsanghttps://go2pasa.ning.com/profile/gitanjalisaengsang
ลองดูนะคะ<br />
ขอเพิ่มเติมข้อสุดท้ายค่ะ<br />
ไม่ต้องกลัว don't be scare / don't be afraid ค่ะ<br />
แต่ถ้า don't scare me จะหมายถึง อย่าหลอก(ให้ฉันกลัว) ถ้า he scare me ก็ เขาหลอก(ให้ฉันกลัว) อย่างแก้หลอกผี หรือเอาของน่ากลัวมาหลอกอะไรประมาณนี้ อีกประโยคที่คล้ายๆ กันนะคะ I afraid of gun ฉันกลัวปืน<br />
Do you afraid of gun ? Don't be scare , it ijust a toy gun/ pretend gun<br />
กลัวปืนเหรอลูก ไม่ต้องกลัวนะ มันแค่ปืนของเล่นเท่านั้นเอง
ลองดูนะคะ<br />
ขอเพิ่มเติมข้อสุดท้ายค่ะ<br />
ไม่ต้องกลัว don't be scare / don't be afraid ค่ะ<br />
แต่ถ้า don't scare me จะหมายถึง อย่าหลอก(ให้ฉันกลัว) ถ้า he scare me ก็ เขาหลอก(ให้ฉันกลัว) อย่างแก้หลอกผี หรือเอาของน่ากลัวมาหลอกอะไรประมาณนี้ อีกประโยคที่คล้ายๆ กันนะคะ I afraid of gun ฉันกลัวปืน<br />
Do you afraid of gun ? Don't be scare , it ijust a toy gun/ pretend gun<br />
กลัวปืนเหรอลูก ไม่ต้องกลัวนะ มันแค่ปืนของเล่นเท่านั้นเอง Share Ka
_เค้ารู้ไหมว่าเราจะ…tag:go2pasa.ning.com,2013-10-12:2456660:Comment:12191682013-10-12T03:30:57.529ZMai Mi Mihttps://go2pasa.ning.com/profile/2k8al4fs91mel
<p><em>Share Ka</em></p>
<p></p>
<p>_เค้ารู้ไหมว่าเราจะไปไหนต่อ(ประโยคจะประมาณว่าซื้อกับข้าวเสร็จแล้วจะไปที่อื่นต่อค่ะ)</p>
<p><em>Do you know? Where are we going next?</em></p>
<p><br></br>_คำว่าไปเที่ยวหานี่ใช้แบบไหนคะเช่นเราจะไปเที่ยวหาน้องแอมกัน</p>
<p><em>We're going to visit N'Amm.</em></p>
<p><br></br>_หนูยืนตรงนี้นะใช่ you stand here (ต้องมีingหลังstand ไหมคะคือจะบอกให้เค้ายืนตรงนี้)</p>
<p><em>ไม่ต้องค่ะ ใช้ได้เลยค่ะ หรือแค่ว่า Stand here. / Wait here.…</em></p>
<p><em>Share Ka</em></p>
<p></p>
<p>_เค้ารู้ไหมว่าเราจะไปไหนต่อ(ประโยคจะประมาณว่าซื้อกับข้าวเสร็จแล้วจะไปที่อื่นต่อค่ะ)</p>
<p><em>Do you know? Where are we going next?</em></p>
<p><br/>_คำว่าไปเที่ยวหานี่ใช้แบบไหนคะเช่นเราจะไปเที่ยวหาน้องแอมกัน</p>
<p><em>We're going to visit N'Amm.</em></p>
<p><br/>_หนูยืนตรงนี้นะใช่ you stand here (ต้องมีingหลังstand ไหมคะคือจะบอกให้เค้ายืนตรงนี้)</p>
<p><em>ไม่ต้องค่ะ ใช้ได้เลยค่ะ หรือแค่ว่า Stand here. / Wait here. ก็ได้ค่ะ</em></p>
<p><br/>_มันไม่เกี่ยวกับหนูเลย(ประมาณว่าบ่นลูกค่ะคือเค้าเห็นพี่ไม่กินข้าวก็จะไม่กินตามแล้วแม่ก็บ่นค่ะ)</p>
<p><em>เป็นเราคงอธิบายเลยนะคะ</em></p>
<p><em>It doesn't matter your sister eat it or not, but you must finish your own meal.</em></p>
<p></p>
<p>_อย่ามั่ว คือทั้งอย่าพูดมั่ว และอย่าทำมั่วๆ</p>
<p><em>Don't say (do) it without thinking./ Think before saying (doing).</em></p>
<p></p>
<p>_สนใจแม่หน่อยค่ะแม่จะเล่านิทานให้ฟัง</p>
<p><em>Pay attention to me, honey. I'm reading you a story.</em></p>
<p></p>
<p>_ไม่ต้องกลัวค่ะแค่ปืนของเล่นต้องใช้ don'scare หรือdon't be afraid คะ</p>
<p><em>Don't be scared. Just a fake gun.</em></p>