ตัดใจ / แพงกว่าปกติ / เลือกคบ / ฟันปลอม /อึดอัดแทน - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-29T06:54:36Zhttps://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:1145731?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A1148835&groupId=2456660%3AGroup%3A20240&feed=yes&xn_auth=noชอบเหมือนกันค่ะ มีประโยชน์แน…tag:go2pasa.ning.com,2013-03-01:2456660:Comment:11488952013-03-01T06:37:09.887Zรัชนีhttps://go2pasa.ning.com/profile/1jm7f92ze3cq5
<p>ชอบเหมือนกันค่ะ มีประโยชน์แน่นอนค่ะ</p>
<p>ชอบเหมือนกันค่ะ มีประโยชน์แน่นอนค่ะ</p> จิ๊บว่า หลังจากที่เขาทำรายการ…tag:go2pasa.ning.com,2013-03-01:2456660:Comment:11488352013-03-01T06:16:29.445Zป้าจิ๊บhttps://go2pasa.ning.com/profile/Auntie_Jip
<p><br/>จิ๊บว่า หลังจากที่เขาทำรายการก็มาหลายอัน ตอนนี้ที่เขาทำอยู่ จิ๊บว่า แจ่มสุดล่ะ ... <br/><br/>หวังว่าจะพอมีประโยชน์มั้งนะค่ะ<br/><br/><br/></p>
<p><br/>จิ๊บว่า หลังจากที่เขาทำรายการก็มาหลายอัน ตอนนี้ที่เขาทำอยู่ จิ๊บว่า แจ่มสุดล่ะ ... <br/><br/>หวังว่าจะพอมีประโยชน์มั้งนะค่ะ<br/><br/><br/></p> ขอบคุณคุณจิ๊บที่แชร์ลิงค์นะคะ…tag:go2pasa.ning.com,2013-02-28:2456660:Comment:11485522013-02-28T10:11:09.457ZYaYo & JaJa & MamaKimhttps://go2pasa.ning.com/profile/SavaleeTangtanawat
ขอบคุณคุณจิ๊บที่แชร์ลิงค์นะคะ เพจ อ.อดัม น่าตามมาก^^
ขอบคุณคุณจิ๊บที่แชร์ลิงค์นะคะ เพจ อ.อดัม น่าตามมาก^^ ขอบคุณ คุณเอกค่ะพอดีไปเจอคลิป…tag:go2pasa.ning.com,2013-02-27:2456660:Comment:11478652013-02-27T05:07:37.986Zป้าจิ๊บhttps://go2pasa.ning.com/profile/Auntie_Jip
<p><br/>ขอบคุณ คุณเอกค่ะ<br/><br/>พอดีไปเจอคลิปของ อาจารย์ Adam สอนเรื่อง to get on somebody's nerves ค่ะ<br/>เอามาแชร์ค่ะ<br/><br/><a href="https://www.youtube.com/watch?v=9cFD-gHQQW4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=9cFD-gHQQW4</a><br/><br/><br/><br/><br/><br/></p>
<p><br/>ขอบคุณ คุณเอกค่ะ<br/><br/>พอดีไปเจอคลิปของ อาจารย์ Adam สอนเรื่อง to get on somebody's nerves ค่ะ<br/>เอามาแชร์ค่ะ<br/><br/><a href="https://www.youtube.com/watch?v=9cFD-gHQQW4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=9cFD-gHQQW4</a><br/><br/><br/><br/><br/><br/></p> จะใช้ make up your mind หรือ…tag:go2pasa.ning.com,2013-02-26:2456660:Comment:11476352013-02-26T07:24:45.306ZAkehttps://go2pasa.ning.com/profile/Ake
<p>จะใช้ make up your mind หรือ decide ก็แทนกันได้เหมือนกันครับ แตกต่างกันจุดเดียวคือ "make up someone's mind" คือ decide แบบ<strong><em>ใช้เวลาคิดนาน ใตร่ตรอง ก่อนตัดสินใจจริง</em></strong>ครับ</p>
<p>จะใช้ make up your mind หรือ decide ก็แทนกันได้เหมือนกันครับ แตกต่างกันจุดเดียวคือ "make up someone's mind" คือ decide แบบ<strong><em>ใช้เวลาคิดนาน ใตร่ตรอง ก่อนตัดสินใจจริง</em></strong>ครับ</p> ขอบคุณป้าจิ๊บที่ทักนะครับ สำ…tag:go2pasa.ning.com,2013-02-26:2456660:Comment:11474922013-02-26T07:20:20.512ZAkehttps://go2pasa.ning.com/profile/Ake
<p>ขอบคุณป้าจิ๊บที่ทักนะครับ สำนวน "get on my nerves" จะมีความหมายหลัก ๆ เหมือนกับ annoy แต่ที่แตกต่างคือ สิ่งที่ทำให้เกิดความ<em>รำคาญจะเกิดขึ้นแบบต่อเนื่อง เป็นไปอย่างสม่ำเสมอ</em> (คล้ายๆ กับคำไทยที่ว่า "กวนประสาทตลอด" ) ไม่ใช่ครั้งเดียวแล้วจบ เช่น เสียงเด็กร้องไห้เป็นเวลานานไม่หยุด/เสียงก่อสร้างทั้งวัน หรือ ในกรณีบอกลูกให้เก็บของเข้าที่หลาย ๆ ครั้งแล้ว แต่ไม่เคยทำซักที เหล่านี้ก็เป็นสิ่งที่ get on my nerves</p>
<p>อย่างในประโยคคุณกิ้มที่ว่า หงุดหงิดแทนน้องเพราะพี่แหย่น้องตลอด…</p>
<p>ขอบคุณป้าจิ๊บที่ทักนะครับ สำนวน "get on my nerves" จะมีความหมายหลัก ๆ เหมือนกับ annoy แต่ที่แตกต่างคือ สิ่งที่ทำให้เกิดความ<em>รำคาญจะเกิดขึ้นแบบต่อเนื่อง เป็นไปอย่างสม่ำเสมอ</em> (คล้ายๆ กับคำไทยที่ว่า "กวนประสาทตลอด" ) ไม่ใช่ครั้งเดียวแล้วจบ เช่น เสียงเด็กร้องไห้เป็นเวลานานไม่หยุด/เสียงก่อสร้างทั้งวัน หรือ ในกรณีบอกลูกให้เก็บของเข้าที่หลาย ๆ ครั้งแล้ว แต่ไม่เคยทำซักที เหล่านี้ก็เป็นสิ่งที่ get on my nerves</p>
<p>อย่างในประโยคคุณกิ้มที่ว่า หงุดหงิดแทนน้องเพราะพี่แหย่น้องตลอด จนเรารู้สึกหงุดหงิดแทน ก็เลยเลือกใช้ get on my nerves อย่างใน Longman Dictionary จะมีรายละเอียดแบบนี้นะครับ:</p>
<p> </p>
<p><span class="LEXUNIT">"get on somebody's nerves" :</span></p>
<p><span id="p008-000239292" class="REGISTERLAB"><em>(informal)</em></span> <span id="p008-000239294" class="DEF">if someone gets on your nerves, they <span style="text-decoration: underline;">annoy you</span>, especially by <span style="text-decoration: underline;">doing something all the time</span></span><span style="font-style: normal;">:</span></p>
<div id="p008-000239295" class="EXAMPLE"><em>- She's always moaning. It really gets on my nerves. (= เธอชอบบ่นนู่นบ่นนี้อยู่ตลอด แบบนี้ทำให้ฉันรำคาญจริงๆ)</em></div>
<div class="EXAMPLE"> </div>
<p></p>
<p>ในบางกรณี หรือบางบริบทที่เราคิดว่าเป็นเรื่องเล็ก หากใช้ get on my nerves ก็อาจจะเยอะไปอย่างที่ป้าจิ๊บว่า ก็ขึ้นอยู่กับบริบท และความรู้สึกคนที่พูดครับ หากหงุดหงิดมาก รำคาญจริง ๆ ก็ใช้ได้ครับ เป็นความเห็นนะครับป้าจิ๊บ อย่าถือว่าแนะนำเลยครับเพราะป้าจิ๊บเก่งอยู่แล้ว :) </p>
<p>-------------------------------------------- </p>
<p> </p>
<p>ขอตอบคุณกิ้ม</p>
<p>2. สงสัยนิดนึงคะ The beverages and snacks available in the hotel room are more expensive (than those sold outside). ทำไมใช้ sold คะ ไม่ใช้ sell เข้าใจว่า เป็นการพูดข้อเท็จจริงที่เป็นอยู่ปัจจุบัน คือข้างใน ร.ร แพงกว่าปกติที่ขายข้างนอก</p>
<p>->> ใช้ sold เพราะเป็น passive voice มาจาก than those <strong><em>that are sold</em></strong> outside ครับ<br/><br/>7.หนูกำลังทำให้น้องเริ่มหงุดหงิด you're getting on her nerves.<br/>7.1 แม่เริ่มจะหงุดหงิดกับการทำเสียงประหลาดๆของหนูแล้วนะ หยุดได้มั้ย<br/>You're getting on my nerves. Can you stop making that noise?</p>
<p>->> อย่างอันนี้เหมือนกับที่ผมอธิบายข้างต้นคือ หากเสียงประหลาด ๆ ที่เราได้ยินมาตลอดทำให้เรารำคาญ ก็ใช้ get on my nerves ได้ครับ</p>
<p><br/>7.2 แม่เริ่มหงุดหงิดแล้วคะ หยุดพูดประโยคเดิมๆได้มั้ย<br/>I'm getting moody. Stop nagging, please.<br/>You're getting on my nerves. Stop nagging, please.</p>
<p>2 ประโยคนี้ใช้แทนความหมายกันได้มั้ยคะ ประโยคแรก เน้นบอกความรู้สึกเรา ประโยค2 เน้นบอกลูกว่า ลูกกำลังรบกวน</p>
<p>->> ก็ใช้ได้ทั้ง 2 ประโยคครับ เพราะทั้ง moody และ get on my nerves ก็หมายถึง <strong>"being annoyed" </strong> เหมือนกัน ขึ้นอยู่กับเราจะเน้นใช้ get on my nerves เพราะเป็นเหตุการณ์ที่ทำให้เรารำคาญ กวนประสาทเราตลอด หรือจะใช้แค่ moody ก็ได้เหมือนกันครับ</p>
<p></p> จิ๊บว่า ยอดเยี่ยมเลยค่ะtag:go2pasa.ning.com,2013-02-23:2456660:Comment:11464552013-02-23T04:08:31.046Zป้าจิ๊บhttps://go2pasa.ning.com/profile/Auntie_Jip
<p><br/>จิ๊บว่า ยอดเยี่ยมเลยค่ะ<br/><br/></p>
<p><br/>จิ๊บว่า ยอดเยี่ยมเลยค่ะ<br/><br/></p> ขออนุญาติถามนิดหนึ่งค่ะ
1. ใช…tag:go2pasa.ning.com,2013-02-23:2456660:Comment:11467132013-02-23T02:43:49.463Zรัชนีhttps://go2pasa.ning.com/profile/1jm7f92ze3cq5
ขออนุญาติถามนิดหนึ่งค่ะ<br />
1. ใช้ว่า. I decide not to buy it ได้ไหมคะ
ขออนุญาติถามนิดหนึ่งค่ะ<br />
1. ใช้ว่า. I decide not to buy it ได้ไหมคะ คุณเอกค่ะ จิ๊บว่า ใช้ get on…tag:go2pasa.ning.com,2013-02-22:2456660:Comment:11465112013-02-22T19:34:25.427Zป้าจิ๊บhttps://go2pasa.ning.com/profile/Auntie_Jip
<p><br/>คุณเอกค่ะ จิ๊บว่า ใช้ get on my nerves กะลูก หรือ เด็ก จะแรงไปป่าวค่ะ เพราะจิ๊บว่าจากโจทย์ แม่จะรู้สึกอึดอัดแทนเฉยๆ<br/>แต่ get on my nerves จะเป็นแบบว่า โคตรรำคาญเลย ทนไม่ไหวแล้ว<br/><br/>โดยส่วนตัว จิ๊บไม่แนะนำให้ใช้ get on my nerves กะเด็กอะค่ะ<br/><br/>แนะนำด้วยค่ะ<br/><br/></p>
<p><br/>คุณเอกค่ะ จิ๊บว่า ใช้ get on my nerves กะลูก หรือ เด็ก จะแรงไปป่าวค่ะ เพราะจิ๊บว่าจากโจทย์ แม่จะรู้สึกอึดอัดแทนเฉยๆ<br/>แต่ get on my nerves จะเป็นแบบว่า โคตรรำคาญเลย ทนไม่ไหวแล้ว<br/><br/>โดยส่วนตัว จิ๊บไม่แนะนำให้ใช้ get on my nerves กะเด็กอะค่ะ<br/><br/>แนะนำด้วยค่ะ<br/><br/></p> คุณกิ้มคะ จริงๆ แล้วในกรณีนี้…tag:go2pasa.ning.com,2013-02-22:2456660:Comment:11466202013-02-22T17:16:12.696Zแม่น้องฟินน์https://go2pasa.ning.com/profile/23gul2c571qek
คุณกิ้มคะ จริงๆ แล้วในกรณีนี้สามารถใช้ได้เหมือนกันเพราะทั้งสองคำเป็น non-finite verb ที่ทำหน้าที่เป็นคำนามขึ้นต้นประโยค ซึ่ง<br></br>
1. Making อยู่ในรูปของคำกริยาที่ เติม - ing หรือที่เรา รู้จักกันคือ "Gerund" ทำหน้าที่เป็นเหมือนคำนาม แปลความหมายว่า "การ"<br></br>
2. To make เป็นคำกริยาประเภท Infinitive with "to" ใช้นำหน้าประโยค แปลว่า "การ" ทำหน้าที่เป็นประธานในประโยคเช่นกัน<br></br>
โดยปรกติทั่วๆไปแล้วในกรณีที่เราใช้ Gerund และ Infinitive ให้ทำหน้าที่เป็นประธานของประโยคเราสามารถใช้แทนกันได้ …
คุณกิ้มคะ จริงๆ แล้วในกรณีนี้สามารถใช้ได้เหมือนกันเพราะทั้งสองคำเป็น non-finite verb ที่ทำหน้าที่เป็นคำนามขึ้นต้นประโยค ซึ่ง<br/>
1. Making อยู่ในรูปของคำกริยาที่ เติม - ing หรือที่เรา รู้จักกันคือ "Gerund" ทำหน้าที่เป็นเหมือนคำนาม แปลความหมายว่า "การ"<br/>
2. To make เป็นคำกริยาประเภท Infinitive with "to" ใช้นำหน้าประโยค แปลว่า "การ" ทำหน้าที่เป็นประธานในประโยคเช่นกัน<br/>
โดยปรกติทั่วๆไปแล้วในกรณีที่เราใช้ Gerund และ Infinitive ให้ทำหน้าที่เป็นประธานของประโยคเราสามารถใช้แทนกันได้ และมีความหมายเหมือนกัน แล้วแต่ผู้ใช้ แต่มีกริยาบางตัวที่ตามด้วย Gerund และ Infinitive แล้วจะมีความหมายต่างกันเช่น<br/>
stop, forget, allow etc. ยกตัวอย่างการใช้เช่น<br />
- I stopped working ฉันหยุดทำงาน (ไม่ทำอีกแล้ว)<br/>
- I stopped to work ฉันหยุด(จากสิ่งอื่น) เพื่อจะทำงาน