เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ยักษ์ , รถไฟชนกัน ,รางรถไฟ

รบกวนด้วยค่ะ

1. ลูก : ในวัดมีอะไรแม่

   แม่ : ในวัดมียักษ์ , มีพญานาค และมีกลอง (รูปปั้นยักษ์,พญานาค  กลองจะเป็นกลองที่พระตีตอนเช้าๆค่ะ)

 

2. ลูก : ผมอยากดูรถไฟชนกันครับ (ดูใน youtube ค่ะ)

   แม่ : แม่ไปเอา notebook ก่อน เดี๋ยวแม่เปิดให้ดูนะครับ

 

3. แม่ : จะดู DVD ต่อไหม ถ้าไม่ดูแม่จะปิดแล้วนะ (เปิดทิ้งไว้ แล้วตัวเองก็ไม่สนใจ ไปเล่นอย่างอื่นแทน)

   ลูก : ดูต่ออยู่ครับ / ไม่ดูแล้วครับ  ปิดได้เลย

 

4. แม่ : ใครเป็นคนทำ

    ลูก : ผมเอง

 

5. แม่เห็นไหม ..รถไฟกำลังวิ่งอยู่บนรางรถไฟ  มันมีควันออกมาจากปล่องด้วย

 

 

Views: 498

Replies to This Discussion

1. ลูก : ในวัดมีอะไรแม่

   แม่ : ในวัดมียักษ์ , มีพญานาค และมีกลอง (รูปปั้นยักษ์,พญานาค  กลองจะเป็นกลองที่พระตีตอนเช้าๆค่ะ)

          Are there anything in the temple?

          Giant statue, serpent.   (กลองในวัด ไม่แน่ใจ)

2. ลูก : ผมอยากดูรถไฟชนกันครับ (ดูใน youtube ค่ะ)

   แม่ : แม่ไปเอา notebook ก่อน เดี๋ยวแม่เปิดให้ดูนะครับ

        I want to watch a train crash.

        I will get the notebook computer first, and I will turn on it for you.

3. แม่ : จะดู DVD ต่อไหม ถ้าไม่ดูแม่จะปิดแล้วนะ (เปิดทิ้งไว้ แล้วตัวเองก็ไม่สนใจ ไปเล่นอย่างอื่นแทน)

   ลูก : ดูต่ออยู่ครับ / ไม่ดูแล้วครับ  ปิดได้เลย

       Do you want to keep watching? If you don't, I will turn off.

       I want to keep watching, / I don't want to watch it, you can turn off right now.

4. แม่ : ใครเป็นคนทำ

    ลูก : ผมเอง

     Who did it?

     I did it?

5. แม่เห็นไหม ..รถไฟกำลังวิ่งอยู่บนรางรถไฟ  มันมีควันออกมาจากปล่องด้วย

   Look, the train is running on the track with smoky from funnel train 

 

ทางเลือกนะคะ

3. แม่ : จะดู DVD ต่อไหม ถ้าไม่ดูแม่จะปิดแล้วนะ (เปิดทิ้งไว้ แล้วตัวเองก็ไม่สนใจ ไปเล่นอย่างอื่นแทน)

you don't  want to watch it anymore, do you? I will ture it off.

   ลูก : ดูต่ออยู่ครับ / ไม่ดูแล้วครับ  ปิดได้เลย

Yes,I do. I still wanna/want to watch it,Mommy.

No,I don't. Please turn it off, mommy

ถ้าพาน้องอะตอมไปวัด หรือผ่านวัด ก็จะพูดว่า the monks and novics and budha imege in the temple.ทุกวันนี้ผ่านวัดเค้าพูดเองเลย copy จากเราเลย

ถ้าเจอกลอง ก็ big drum  ระฆัง big bell เจอพญานาค naga หรือ เจอหอระฆัง หอกลอง พูดว่า bell tower/drum tower.

เมื่อเจอพระ  Let's worship buddha imege.บางครั้งเค้าเจอเณรน้อยเค้าก็ว่า the monks ถ้าบ้านอยู่ใกล้วัด ได้ยินทุกวัน ถามน้องเพียวว่า Are you here the drum? listen what is sound?  พาน้องอะตอมไปโรงเรียน 4 วันแล้ว สองวันแรกดี วันที่สามยึกยัก วันที่ีสี่ไม่อยากไป แต่เมื่อไปส่งที่โรงเรียน ครูบอกว่าใกล้จะเข้าระบบของเค้าแล้ว ซักพักจะปรับตัวได้ แม่ก็มีเวลามากขึ้นแต่ว่างก็ขยันเรียนกับเว็ปสองภาษานี่แหละ เดี๋ยวนี้ถามเยอะมากขึ้นบางทีก็ใส่ภาษาไทยไปเลย นึกไม่ออกจริงๆ

 

ขอบคุณค่ะ

5. The train is chugging along the track. Look! smoke is puffing from the engine.

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service