เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ศัพท์อุปกรณ์จำพวกเครื่องเขียน พวกผัก และอื่นๆ

รบกวนช่วยด้วยค่ะ

พริกไทยสด

สะตอ

น้ำพริกกะปิ

น้ำพริกปลาทู

แตงร้าน

กระท้อน

 

เครื่องแฟ๊กซ์ fassimile สะกดยังไงค๊ะ สะกดไม่เป็น แต่ตามจริงใช้ fax เฉยๆต่างปท.ใช้ได้ไหมน้า

pea / bean ใช้ต่างกันอย่างไรค๊ะ

คลิปตัวดำๆที่ใช้หนีบเอกสาร เรียกว่าอะไรเอ่ย เพราะ paper clip ใช้กับลวดอันเล็กๆที่หนีบกระดาษ

ผักกาดขาว

เทปกาวสองหน้า

เทปกาวแบบหน้าเดียว ติดสันหนังสือ

กาวน้ำ

แม็กตัวใหญ่ที่ใช้ยิงบอร์ด

finger moistener ที่เป็นอันเขียวๆ ตามธนาคารใช้นิ้วแต้มๆ เพื่อไม่ให้เงินติดกันมีชื่อเรียกไหมค๊ะ

Views: 2815

Replies to This Discussion

fax = facsimile
ผักกาด = lettuce
ได้แค่นี้ก่อนนะ เดี๋ยวช่วยหาให้
กระท้อน = santol


ชื่อพื้นเมืองอื่น ๆ พริกน้อย, พริกไทยดำ, พริกไทยล่อน
ชื่อภาษาอังกฤษ Pepper


คำศัพท์หาไม่เจอค่ะ เอาแต่รูปมาฝาก เห็นแล้วอยากทาน อิอิ
น้ำพริกน่ากินจัง
Fresh pepper


Stink bean


น้ำพริก

http://go2pasa.ning.com/group/englishclub/forum/topics/2456660:Topi...

Cucumber


Santol

ผักกาดขาว = Chinese Cabbage

wo wo wow .......... ขอบคุณค่า ยังรอคำถามอื่นๆอีกน้าจ้า
ถูกใจสตอจัง stink bean ถั่วเหม็นๆ จำง่ายดี ขอบคุณค่ะ
Chilli paste = น้ำพริก
Chrimp paste = กะปิ
wined bean = ถั่วพู
anlged loofah = บวบเหลี่ยม
okra = กระเจี๊ยบ
แตงร้านก็ใช้คำว่า cucumber เหมือนแตงกวาครับ
paper clip = ลวดหนีบกระดาษ
ขออนุญาค่า

shrimp paste
Sticky tape = เทปกาว
Double sided tape =เทปกาวสองหน้า
Tape worm = พยาธิตัวตืด (แถมค่ะ)
Glue =กาวน้ำ (น่าจะใช้คำนี้ได้เลยนะคะ)

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service