เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

หลายครั้งที่ท้อ...แต่ก็สู้

เริ่มสอนน้องไนน์ (อายุ 6 ปี) มาได้ประมาณ 1 เดือนแล้วค่ะ แต่ตัวเองไม่เก่งภาษาเอาซะเลย บางทีจะพูดก็กลัวพูดผิดแล้วลูกจะจำ เวลาพูดประโยคยาว ๆ น้องไนน์ก็จะบอกว่า "แปล..." ตัวแม่ก็เริ่มสับสนแล้วว่าจะทำยังไงต่อ 1 เดือนผ่านมา ขอบอกเลยค่ะว่ายังทำได้ไม่เต็มร้อย บางทีเริ่มท้อแล้ว บางทีเข้ามาจดประโยคจากห้อง English ก็แล้ว จดไปก็เยอะ บางทีก็จำไม่ได้อีก เริ่มเหนื่อย พูดกับน้องไนน์ บางประโยคที่เขาได้ยินบ่อยเขาก็ทำตาม แต่บางประโยคเขาจะบอกให้แปลหน่อย แต่การตอบกลับสำหรับประโยคที่เขาจำได้ เขาก็จะตอบแค่ Yes,No อะไรประมาณนี้ แต่ก็อาจเป็นเพราะแม่เองที่ภาษาไม่เก่งก็เลยนำเสนอออกมาได้ไม่ค่อยดี หลายครั้งที่เหนื่อย แต่พอได้มาอ่านเรื่องราวประสบการณ์ของแต่ละคนก็กลับไปสู้ใหม่ เดี๋ยวก็รู้สึกเหนื่อยอีก พอมาอ่านก็กลับไปสู้ใหม่ เฮ้อ...เหนื่อยค่ะ

Views: 234

Comment

You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!

Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

Comment by แม่น้องวาเม on February 26, 2010 at 4:08pm
ลูกสาว 4 ขวบ เพิ่งเริ่มได้ประมาณ 2 เดือน ก็เคยผ่านช่วงเวลาแบบนี้มาเหมือนกัน แต่มานั่งคิดว่าจริง ๆ แล้วที่เราท้อหรือเหนื่อยนั้นอยู่ที่ตัวเองมากกว่า ท้อที่ตัวเองจำศัพท์ไม่ได้ นึกประโยคไม่ออก สาระพัดจะท้อ เลยมาปรับใหม่พูดได้เท่าที่พูด พูดสั้น ๆ อาจเป็นคำ ๆ ทำให้สนุก ทำเป็นประจำ ไม่เครียด ตัวเองเข้าห้อง Club English ทุกวัน ทั้งจด , ทั้ง Copy มาแล้ว Print แล้วเย็บเล่มไว้อ่าน พก Talking Dict. ตลอดเวลา ติดคำไหนเปิดทันที่จะได้จำได้ แล้วก็จะจดประโยคที่ตัวเองใช้ประจำใส่กระดาษแปะไว้ตรงที่สามารถอ่านได้สะดวก (ที่บ้านติดทั้วบ้านเลย) เวลาเดินไปทางไหนจะได้เห็นแล้วอ่านได้ด้วย เป็นเทคนิคส่วนตัวค่ะ (เพราะอ่านแล้วไม่ค่อยจำ) ยังไงลูกเค้าต้องการจะพูดกับแม่อยู่แล้ว เราเป็นแม่ต้องพยายามต่อไปค่ะ สู้ ๆๆๆๆ เป็นกำลังใจให้ค่ะ
Comment by สุภาพร(แม่ปั้น฿แป้ง) on February 26, 2010 at 2:31pm
ความพยายามอยู่ที่ไหนความสำเร็จอยู่ ที่นั่นค่า สู้ๆนะคะ
Comment by Suthawadee C. on February 26, 2010 at 10:21am
ชื่อ อ้อมค่ะ ลูก 7 ปี กับ 5 ปี เริ่มตอนลูกโตเหมือนกัน พยายามพูดมาก ๆ (บ่อย ๆ)ค่ะ ไม่เก่งก็เอาเท่าที่ได้ก่อน พยายามไม่แปล เพราะเคยแปลแล้วเค้าติดนิสัยค่ะ คนโตยัง งง ๆ เรียงประโยคเหมือนภาษาไทย แต่ไม่ซีเรียสค่ะ แค่เค้ายอมใช้ eng ก็ดีแล้ว คนเล็กจะยอมพูด eng เมื่อต้องการให้แม่ทำอะไรให้ แต่ต้องผ่านการพูดซ้ำ ๆ ว่าถ้าต้องการแบบนี้พูดแบบไหน หรือเราพูดนำให้ลูกพูดตาม ไม่งั้นอด.... อ้อมก็พยายามให้ได้ต่อเนื่อง แต่มักอายคนเวลาต้องพูดกับลูกนอกสถานที่ (อายว่าเราพูดถูกไม๊ ผิดไม๊) แต่ถ้าอยู่บ้านก็เต็มที่ค่ะ ภาษาไม่เก่งเหมือนกันแค่พอสื่อสารได้ อ้อมก็พกดิกชันนารี เปิดหาเอา ลำบากตอนจะสอนลูกเรื่องระเบียบวินัย (อยากบ่น อยากว่าลูกก็จะอึดอัด เลยใส่ภาษาไทยไปเลย เล่นระบบช่วงเวลาอย่างคุณบิ๊กสอนใน workshop ไปเลย) ตอนนี้เริ่มทำจริง ๆ จัง ๆ 1 เดือน ก่อนหน้านี้ก็ประโยคพูดไทยสลับประโยค eng ไม่ใช้ไทยคำ Eng คำนะคะ ทำมาประมาณ 5 เดือนแล้ว ลูกเลยจำประโยคยาว ๆ ได้ แล้วเริ่มพยายามสร้างประโยคเองบ้าง
อดทนอีกหน่อยค่ะ น่าจะดีขึ้นทั้งแม่และลูก สู้ สู้
Comment by อรนัย รักในหลวง on February 26, 2010 at 10:07am
อ๊อบใช้เวลา 5-6 เดือนกว่าที่ต้นกล้าจะโต้ตอบได้มากๆ
ต้องใช้เวลานะค่ะ ให้เวลาน้องไนน์สะสมคลังคำศัพท์ วลี ประโยคต่างๆกว่าจะมั่นใจจนงัดออกมาใช้ได้

เป็นกำลังใจให้นะค่ะ
Comment by อรนัย รักในหลวง on February 26, 2010 at 10:05am
พอน้องบอกว่า "แปล" คุณแม่ลองสอนให้น้องเดาจากคำในประโยคนั้นๆดูนะค่ะ พอเค้าเดาได้ก็ชมเชยเค้าเยอะๆ
คุณแม่ต้องลองคิดสถานการณ์ดูว่าถ้าเค้าถามแบบนี้เราจะตอบแบบไหน ลองคิดหลายๆแบบ แบบง่ายๆ
คิดเล่นๆระหว่างว่างๆ ก็เท่ากับได้ฝึกซ้อมไปในตัว พอเค้าบอกให้เราแปล เราจะคิดคำง่ายๆออก แบบว่าตอบได้หลายทาง
ห้องอิงลิชเป็นที่ฝึกซ้อมสำหรับอ๊อบค่ะ บางข้อได้เอาไปใช้จริงๆ เท่ากับว่าอ๊อบได้ซ้อมก่อนเลย

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service