เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ขอคำแนะนำคะ
1.ดื่มทีเดียวหมดแก้วเลยลูก(นมเหลือนิดหน่อยจะให้ลูกดื่มที่เหลือให้หมดค่ะ) Drink up your milk
2.แม่เป็นห่วงหนูนะลูกใช้ worryหรือconcernค่ะกรณีที่ไม่ได้ระบุว่าห่วงอะไรแต่จะพูดบอกลูกตลอด
3.วันนี้ไม่ต้องไปเรียนว่ายน้ำนะครับเพราะคุณครูโทรมาบอกว่าเป็นประจำเดือน
4.คำว่าfocus กับ concentrate ใช้เหมือนหรือแตกต่างกัรอย่างไรคะ
ขอบคุณมากค่ะ

Views: 637

Replies to This Discussion

แชร์นะครับคุณอรทัย:

1.ดื่มทีเดียวหมดแก้วเลยลูก(นมเหลือนิดหน่อยจะให้ลูกดื่มที่เหลือให้หมดค่ะ) Drink up your milk

- ถูกแล้วครับ


2.แม่เป็นห่วงหนูนะลูกใช้ worryหรือconcernค่ะกรณีที่ไม่ได้ระบุว่าห่วงอะไรแต่จะพูดบอกลูกตลอด

- "worried"(adj.) / worry(v.) คือเป็นห่วง กลัวว่าปัญหา หรือ บางอย่างไม่ดีจะเกิดขึ้น ไม่ว่าจะกับเรา หรือกับคนอื่น  ส่วน "concerned"(adj.) คือเป็นห่วงเรื่องสารทุกข์สุขดิบทั่ว ๆ ไป เรื่องสุขภาพ ฯลฯ เหมือนแม่รักลูกเลยห่วงลูกในเรื่องต่าง ๆ ของลูก  ดังนั้น ถ้าในแบบคุณอรทัยบอกว่าไม่ได้ระบุว่าห่วงอะไร แต่เราก็บอกว่าห่วงลูก  แบบนี้ใช้  I'm always concerned about you.  ก็จะเหมาะครับ 

แต่สมมติลูกขอออกไปเที่ยวข้างนอก แล้วไม่กลับมาซักที แบบนี้ใช้ "worried" จะเหมาะ เช่น  I'm worried about her. (หรือ I began to worry about her.)   What is she doing out there? 


3.วันนี้ไม่ต้องไปเรียนว่ายน้ำนะครับเพราะคุณครูโทรมาบอกว่าเป็นประจำเดือน

- You don't have a swimming lesson today because your teacher called to say she is having her period.  (หรือ Your swimming lesson today is canceled because......ก็ได้นะครับ)


4.คำว่าfocus กับ concentrate ใช้เหมือนหรือแตกต่างกัรอย่างไรคะ

- ในความหมายว่า "ให้ความสนใจ" ทั้ง 2 คำก็ใช้แทนกันได้ครับในประโยค  เช่น With all the loud noise coming from the TV, I really can't focus/concentrate on my lessons.

ขอบคุณคุณ akeมากๆค่ะ:)

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2022   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service