เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

บังเอิญเปิดเจอเพลงนี้ในยูทูป  อยากแบ่งปันให้น้องๆ พี่ๆ ได้ฟังด้วยกันจ้า  มีใครรู้รายละเอียดนี้ ช่วยด้วยค่ะ
(พี่บี พี่ดีเจคนสวย ช่วยด้วยจ้า)

ปล  น้องภา น้องโอ น้องดา และน้องๆ คนอื่น ที่ฟังยังไม่ค่อยออก หรือไม่ทั้งหมด ไม่ตัองเสียใจนะ แค่ฟังทำนอง ก็เพราะแล้ว (แกล้งจิตนาการว่า พี่ธีเป็นนางเอกในเรื่องก็ได้ แต่ช่วยปรับจูนอายุพี่ลดลงไปสัก 10 ปีด้วย อย่างนี้ น้องพอมีกำลังใจฟังกันต่อเนอะ หลงตัวเองอ่ะ  เอป เอป)

ปล  เวลาเครียดๆ ได้ฟังเพลงเพราะ ก็ทำให้อารมณ์ดีขึ้นเยอะเลย

ปล  รู้สึกว่า นักร้องคนนี้ เป็นนักเปีัยนโนด้วย ชอบจัง 

Views: 430

Replies to This Discussion


(ปล รูปหน้าจออาจดูล่อแหลมไปนิดเนอะ เอป เอป แต่เพลงเพราะจ้า)
เพลงเพราะ โรแมนติค แต่ไม่รู้ความหมายหรอก พี่ มิวสิคโรแมนติค
เพลงนี้เพลงโปรดของเหม่ เหม๋ เมื่อประมาณสามปีที่แล้ว(แม่ก็ชอบ)
ฟังทีไรซึ้งทุกที ยิ่งดูมิวสิควีดีโอน้ำตาร่วง (เห้อ อินจริง ๆ) เศร้า
Thanks ja ธี! พี่เคยฟังเพลงนี้จากเพื่อนคนจีนแต่เป็นเวอร์ชั่น animation ล่ะ ไม่เคยดูเวอร์ชั่นนี้ และเพลงนี้ดังนะ ร้องในคาราโอเกะกัน
http://www.jabchai.com/main/view_joke.php?id=1432
TongHua (Fairy Tale) ต้นฉบับ ภาษาจีน

忘了有多久,再没听到你对我说你最爱的故事
Wangle you duojiu, zai mei tingdao ni dui wo shuo ni zui ai de gushi

我想了很久,我开始慌了是不是我又做错了什么
wo xiang le henjiu, wo kaishi huang le shibushi wo you zuocuo le shenme

Verse 1
你哭著对我说,童话里都是骗人的
Ni kuzhe dui wo shuo, tonghua li dou shi pianren de
我不可能是你的王子
wo bu keneng shi nide wangzi
也许你不会懂,从你说爱我以后
yexu ni buhui dong, cong ni shuo ai wo yihou
我的天空星星都亮了
wode tiankong xingxing dou liang le

Verse 2
我原变成童话里,你爱的那个天使
wo YUAN biancheng tonghua li, ni ai de nage tianshi
张开双手变成翅膀守护你
zhangkai shuangshou biancheng chibang shouhu ni
你要相信,相信我们会像童话故事里
ni yao xiangxin, xiangxin women hui xiang tonghua gushi li
幸福和快乐是结局
xingfu he kuaile shi jieju

back to Verse 1 then Verse 2

我要变成童话里,你爱的那个天使。。。
wo YAO biancheng tonghua li, ni aide nage tianshi...

我会变成童话里,你爱的那个天使。。。
wo HUI biancheng tonghua li, ni ai de nage tianshi...

喔。。。一起写我们的结局
Wo... yiqi xie women de jiej
Fairy Tale
Had forgotten how long, no longer hearing from you the story that you loved so much
I thought for a long time, starting to get confused whether or not I did something wrong

Verse 1
Cryingly you said to me, fairy tales are all lies
I can't possibly be your prince
Perhaps you don't understand, since you told me that you love me
The stars in my sky shines bright

Verse 2
I'm WILLING to become that angel that you love in the fairy-tale
Arms opened wide, turned into wings to protect you
You have to believe, believe that we can become just as the story in the fairy-tale
With happines and joy as the ending

Verse 1 then 2

I WANT to become that angel that you love in the fairy-tale...
I CAN become that angel that you love in the fairy-tale...
Wo... together writing our ending

Credit: http://www.metukyang.com/th/index.php?topic=433.0
ลองหาประวัตินักร้องให้นะ เพิ่งรู้ว่าเค้าเป็น Malaysian Chinese

http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Wong_(singer)
แม่นแล้ว.....น้องซานรู้จักเพลงเค้าหลายเพลงเหรอ ไว้มาแชร์นะ พี่เคยได้ยินแค่เพลงนี้แต่เป็นรูปการ์ตูนเหมือนที่แปะข้างบนน่ะ และรอน้องธีนัดเพื่อนๆไปร้องเพลงกัน เตรียมลูกคอไว้นะ
เพลงเพราะ เอ็มวีซึ้ง แต่ดูแล้วเศร้าอ่ะพี่ธี
โห พี่ธีคะ มาหน้าแรกก็ตะลึงละ อิอิ เพลงเพราะจริงด้วยค่ะ แถมคุณบียังหาข้อมูลมาให้เพียบเลย ขอบคุณนะคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service