ยิ้มมีเลศนัย / ดักฝุ่น - หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้2024-03-29T13:33:25Zhttp://go2pasa.ning.com/forum/topics/2456660:Topic:1100487?groupUrl=englishclub&commentId=2456660%3AComment%3A1101377&groupId=2456660%3AGroup%3A20240&feed=yes&xn_auth=noแวะเข้ามายิ้มด้วยคนค่ะ^^tag:go2pasa.ning.com,2012-10-26:2456660:Comment:11029332012-10-26T02:54:43.996ZMamaNoi&Porjaihttp://go2pasa.ning.com/profile/MamaNoiPorjai
แวะเข้ามายิ้มด้วยคนค่ะ^^
แวะเข้ามายิ้มด้วยคนค่ะ^^ ใช่ครับ เห็นภาพคนยิ้มที่มาฝาก…tag:go2pasa.ning.com,2012-10-25:2456660:Comment:11027242012-10-25T08:40:06.651ZAkehttp://go2pasa.ning.com/profile/Ake
<p>ใช่ครับ เห็นภาพคนยิ้มที่มาฝากก็ต้องยิ้มตามไปด้วย :) tricky/ cheeky/ mischievous smile ก็น่าจะจัดอยู่ในยิ้มทำนองแบบเดียวกันครับ </p>
<p>ใช่ครับ เห็นภาพคนยิ้มที่มาฝากก็ต้องยิ้มตามไปด้วย :) tricky/ cheeky/ mischievous smile ก็น่าจะจัดอยู่ในยิ้มทำนองแบบเดียวกันครับ </p> ขอบคุณค่ะ มีหลากหลายรอยยิ้ม…tag:go2pasa.ning.com,2012-10-25:2456660:Comment:11023502012-10-25T00:43:37.756Zรัชนีhttp://go2pasa.ning.com/profile/1jm7f92ze3cq5
<p>ขอบคุณค่ะ มีหลากหลายรอยยิ้ม เห็นแล้วมีความสุขค่ะ</p>
<p>ขอบคุณค่ะ มีหลากหลายรอยยิ้ม เห็นแล้วมีความสุขค่ะ</p> ยิ้มแบบมีเลศนัย ทำตาล่อกแล่กท…tag:go2pasa.ning.com,2012-10-24:2456660:Comment:11023962012-10-24T09:17:07.621ZTao's mamy รักในหลวงhttp://go2pasa.ning.com/profile/Taomamy
<p>ยิ้มแบบมีเลศนัย ทำตาล่อกแล่กทะเล้นๆ tricky smile, cheeky smile พอไหวมั้ยคะ</p>
<p>หาเจอ เอามาฝากค่ะ</p>
<p><a href="http://www.abundancetapestry.com/17-types-of-smiles-to-wear-a-guide-for-all-occasions/" target="_blank">http://www.abundancetapestry.com/17-types-of-smiles-to-wear-a-guide-for-all-occasions/</a></p>
<p>ยิ้มแบบมีเลศนัย ทำตาล่อกแล่กทะเล้นๆ tricky smile, cheeky smile พอไหวมั้ยคะ</p>
<p>หาเจอ เอามาฝากค่ะ</p>
<p><a href="http://www.abundancetapestry.com/17-types-of-smiles-to-wear-a-guide-for-all-occasions/" target="_blank">http://www.abundancetapestry.com/17-types-of-smiles-to-wear-a-guide-for-all-occasions/</a></p> ข้อ 1 ใช้ว่า You have a m…tag:go2pasa.ning.com,2012-10-24:2456660:Comment:11022142012-10-24T01:14:02.869Zรัชนีhttp://go2pasa.ning.com/profile/1jm7f92ze3cq5
<p>ข้อ 1 ใช้ว่า You have a mischievous smile. ได้ไหมค่ะ</p>
<p>ข้อ 1 ใช้ว่า You have a mischievous smile. ได้ไหมค่ะ</p> 1.น้องยิ้มแบบมีเลศนัย(แซวเด็ก…tag:go2pasa.ning.com,2012-10-22:2456660:Comment:11013772012-10-22T09:04:08.417ZAkehttp://go2pasa.ning.com/profile/Ake
<p>1.น้องยิ้มแบบมีเลศนัย(แซวเด็กเล่นคะ พ่อแม่กำลังคุยกันถึงน้อง เหมือนเค้ารู้ว่ากำลังพูดถึงเขา ทำตาล่อกแล่กทะเล้นๆ อะไรประมาณนี้คะ)</p>
<p><em>-> You are flashing a mischievous smile at me. หรือ You're smiling mischievously.</em></p>
<p><em>"flash a smile" = ส่งยิ้มให้;; mischievous(adj.) = ใกล้เคียงกับความหมายว่า มีเลศนัย, มีเล่ห์เหลี่ยม แบบเล่นๆ</em></p>
<p> <br></br> 2.ตุ๊กตาตัวนี้เหมือนตัวดักฝุ่นเลย ขนมันหนาปุกปุย อมฝุ่นเยอะ แม่เลยเอาออกจากห้องนอน</p>
<p><em>-> This dolls is truly a…</em></p>
<p>1.น้องยิ้มแบบมีเลศนัย(แซวเด็กเล่นคะ พ่อแม่กำลังคุยกันถึงน้อง เหมือนเค้ารู้ว่ากำลังพูดถึงเขา ทำตาล่อกแล่กทะเล้นๆ อะไรประมาณนี้คะ)</p>
<p><em>-> You are flashing a mischievous smile at me. หรือ You're smiling mischievously.</em></p>
<p><em>"flash a smile" = ส่งยิ้มให้;; mischievous(adj.) = ใกล้เคียงกับความหมายว่า มีเลศนัย, มีเล่ห์เหลี่ยม แบบเล่นๆ</em></p>
<p> <br/> 2.ตุ๊กตาตัวนี้เหมือนตัวดักฝุ่นเลย ขนมันหนาปุกปุย อมฝุ่นเยอะ แม่เลยเอาออกจากห้องนอน</p>
<p><em>-> This dolls is truly a dust collector. It's very fluffy and collects dust too well. I'll keep it somewhere else, not in your bedroom.</em></p>
<p><em>(fluffy [adj.] = ปุกปุย เช่น ผ้าขนหนูนุ่ม ๆ ปุกปุย / เมฆปุกปุย ก็ใช้คำนี้ ครับ)<br/></em></p>
<p> <br/> 3.คุณหมอแนะนำว่า ไม่ให้วางตุ๊กตาบนเตียง อาจเป็นสาเหตุหนึ่งที่ทำให้หนูแพ้<br/> Doctor reccomemended, don't put dolls on the bed it may be a cause of allergic.</p>
<p><em>-> The doctor recommended me not to keep dolls on your bed. It's probably a cause of allergy.</em></p>
<p><br/> 4.ตุ๊กตานี้ฝุ่นเยอะ this doll has dusty. // This doll covered with dust.</p>
<p><em>-> This doll is dusty/ This doll is covered with dust. (dusty เป็น adj. จึงใช้ is ครับ)</em></p>
<p><br/> 5. ไม่ต้องมากับแม่หรอก แม่จะไปทำความสะอาดห้อง ฝุ่นจะเยอะ เดี๋ยวหนูแพ้<br/> Don't come with me. I'm going to clean the room. It will be dusty, you may get allergic.</p>
<p><em>-> ใช้ได้นะครับ</em></p>
<p></p>
<p>6. โยนแม่นจริงๆ (เล่นโยนของลงตระกร้า)<br/> What a accurate!</p>
<p><em>-> Good shot!</em></p>
<p>ในการเล่นกีฬาอย่าง โยน, เตะ, ฯลฯ บอล หรืออะไรที่คล้าย ๆ กัน หากเข้าโกล หรือ ทำคะแนนได้ ก็จะใช้สำนวนหนึ่งว่า <em>Good shot/ that's a good shot!</em></p>
<p><br/> 7. ดูซิ แม่จะโยนแม่นรึเปล่า<br/> Look! Can I throw it accurately.</p>
<p><em>-> See if I can take a good shot <strong>at</strong> it!</em></p>
<p><em>(หากเป็น take a shot of จะหมายถึง "ถ่ายรูป" ครับ)<br/></em></p> ถามเพิ่มคะ ช่วยเช็ค ปย.ให้ด้ว…tag:go2pasa.ning.com,2012-10-19:2456660:Comment:11007012012-10-19T15:51:03.937ZYaYo & JaJa & MamaKimhttp://go2pasa.ning.com/profile/SavaleeTangtanawat
ถามเพิ่มคะ ช่วยเช็ค ปย.ให้ด้วยคะ<br />
6. โยนแม่นจริงๆ (เล่นโยนของลงตระกร้า)<br />
What a accurate!<br />
7. ดูซิ แม่จะโยนแม่นรึเปล่า<br />
Look! Can I throw it accurately.
ถามเพิ่มคะ ช่วยเช็ค ปย.ให้ด้วยคะ<br />
6. โยนแม่นจริงๆ (เล่นโยนของลงตระกร้า)<br />
What a accurate!<br />
7. ดูซิ แม่จะโยนแม่นรึเปล่า<br />
Look! Can I throw it accurately.